Souls of Black 歌詞 日本語訳
テスタメント - Souls of Black
by Testament
Testament - Souls of Black の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
As recorded by Testament
聖書に記録されているように
(From the 1990 Album SOULS OF BLACK)
(1990年のアルバム『SOULS OF BLACK』より)
Words and Music by Testament
テスタメントの言葉と音楽
Arranged by Testament
遺言によるアレンジ
Gtr I (E A D G B E) - 'Eric Peterson'
Gtr I (E A D G B E) - 「エリック・ピーターソン」
Gtr II (E A D G B E) - 'Alex Skolnick'
Gtr II (E A D G B E) - 「アレックス・スコルニック」
Gtr III (E A D G B E) - 'Slide'
Gtr III (E A D G B E) - 「スライド」
Heavy Metal Q.=134
ヘヴィメタル Q.=134
Gtr I
Gtr I
Wx4
幅×4
Gtr II
GTR II
PM-| PM---| PM PM PM PM PM-------------
午後-|午後---|午後午後午後午後午後----------
| Gtr I
| Gtr I
| W. H. H.
| W.H.H.
| ~~ PM---------|
| ~~ 午後 --------|
| H. Q. +q E H. E E E E E E
| H.Q. +q E H. E E E E E E
Gtrs I, II
GTR I、II
PM--| PM--| PM--|
午後--|午後--|午後--|
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM--| PM--| PM
午後--|午後--|午後--|午後--|午後
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM--|
午後--|午後--|午後--|
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM--| PM--| PM
午後--|午後--|午後--|午後--|午後
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
Gtr III
GTRⅢ
PM--------------------|
午後------------------|
E E E E E E E E E E E E Q E Q. Q. Q.
E E E E E E E E E E E E Q E Q. Q. Q.
Gtrs I, II
GTR I、II
PM--| PM--| ~~
午後--|午後--| ~~
E E E Q. Q. Q. E E E Q Q. E Q.
E E E Q. Q. Q. E E E Q Q. E Q.
PM--| ~~~~~~~~~~~~~~~~
午後--| ~~~~~~~~~~~~~~~~
E E E Q. Q. Q. Q. +Q E +Q. Q.
E E E Q. Q. Q. Q. +Q E +Q. Q.
PM--| PM--|
午後--|午後--|
E E E Q. Q. Q. E E E Q E E E E Q.
E E E Q. Q. Q. E E E Q E E E E Q.
PM--| PM--|
午後--|午後--|
E E E Q. Q. Q. Q. E E E Q.
E E E Q. Q. Q. Q. E E E Q.
1st, 2nd Verses
第1節、第2節
PM--| PM--| ~~
午後--|午後--| ~~
E E E Q. Q. Q. E E E Q Q. E Q.
E E E Q. Q. Q. E E E Q Q. E Q.
||o----------------------|----------------------|
||o----------------------|-----------|
||o-------5----4----5----|-------5--1----4-5----|
||o------5----4----5----|----------5----1----4-5----|
PM--| ~~~~~~~~~~~~~~~~
午後--| ~~~~~~~~~~~~~~~~
E E E Q. Q. Q. Q. +Q E +Q. Q.
E E E Q. Q. Q. Q. +Q E +Q. Q.
PM--| PM--|
午後--|午後--|
E E E Q. Q. Q. E E E Q E E E E Q.
E E E Q. Q. Q. E E E Q E E E E Q.
PM--| PM--|
午後--|午後--|
E E E Q. Q. Q. Q. E E E Q.
E E E Q. Q. Q. Q. E E E Q.
PM--| PM--| PM PM PM
午後--|午後--|午後 午後 午後
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E
PM--| PM--| PM PM| PM
午後--|午後--|午後午後|午後
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E
PM--| PM--| PM PM PM
午後--|午後--|午後 午後 午後
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E
PM--| PM----------------------------|
午後--|午後----------------------------|
Q E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
PM--| PM--| PM--|
午後--|午後--|午後--|
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM--| PM--| PM
午後--|午後--|午後--|午後--|午後
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM--|
午後--|午後--|午後--|
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM
午後--|午後--|午後
2:3 2:3
2:3 2:3
E E E Q E E E E Q E Q. Q. E E E E
E E E Q E E E E Q E Q. Q. E E E E
|-----------------------|--------------------o||
|----------------------|----------------------o||
|-----------------------|-2-----------8-7-5--o||
|----------------------|-2----------8-7-5--o||
Guitar Solo
ギターソロ
Gtr II
GTR II
T ~~~~~~~~~~
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
H. Q. E E E E a Q +E E E Q. +E E E
H.Q.E E E E a Q +E E E Q. +E E E
|------------------------8-||-10b12-10pb12==--()r10p8-10----(10)-8-10-|
|------------------------8-||-10b12-10pb12==---()r10p8-10----(10)-8-10-|
| Gtr I
| Gtr I
| PM---------| PM-----|
|午後-------|午後-----|
| E E E E E E Q Q Q Q. E E E Q. Q.
| E E E E E E Q Q Q Q. E E E Q. Q.
E Q +Q. Q. E E E
EQ+Q. Q.E E E
| PM| PM| PM|
|午後|午後|午後|
| Q. E E E E E E E E E
| Q.E E E E E E E E E
E Q +E E E Q. +E E E
E Q +E E E Q. +E E E
|-10b12-10pb12===(10)r10p8-10----(10)-8h10-|
|-10b12-10pb12===(10)r10p8-10----(10)-8h10-|
| PM----|
|午後----|
| Q. E E E Q. Q.
| Q.E E E Q.Q.
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S E E E E E E E E E E E E
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S E E E E E E E E E E
|------------------------9p8----8h9p8----------------------|----12-12-12S11-11-11S14-14-14S12-12----|
|--------------------------9p8------8h9p8----------------------|----12-12-12S11-11-11S14-14-14S12-12----|
|-----------------------------------------------------10p9-|-7--10-10-10S=9--9--9S12-12-12S10-10----|
|-----------------------------------------------------10p9-|-7--10-10-10S=9--9--9S12-12-12S10-10----|
| PM--| PM---| PM--| PM---|
|午後--|午後---|午後--|午後---|
| Q. E E E E E E E E E Q. E E E Q. Q E
| Q.E E E E E E E E E Q. E E E Q. Q E
|-12S17-17-17S16-16-16S14-14-14S12-12-|-12S11-11-11S8-8-8S5-5-5S4-4-|
|-12S17-17-17S16-16-16S14-14-14S12-12-|-12S11-11-11S8-8-8S5-5-5S4-4-|
|-10S15-15-15S14-14-14S12-12-12S10-10-|-10S=9--9--9S6-6-6S3-3-3S2-2-|
|-10S15-15-15S14-14-14S12-12-12S10-10-|-10S=9--9--9S6-6-6S3-3-3S2-2-|
| PM------------|
|午後-----------|
| Q. E E E E E E Q. Q E E E E Q E E E E
| Q. E E E E E E Q. Q E E E E Q E E E E
Q. S S S S S S S S S S S S S S S S S S
Q. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
| Q E E E E Q. Q.
| Q E E E E Q. Q.
a Q. E E E Q. S S S E E Q. Q. +Q E E E E
a Q. E E E Q. S S S E E Q. Q. +Q E E E E
|-3h5----5h7h8S12----8h12p8-7-8-|--------------------------15-------|
|-3h5----5h7h8S12----8h12p8-7-8-|-------------------------------------15------|
| PM--| PM| PM| PM|
|午後--|午後|午後|午後|
| Q. E E E Q. Q. Q. E E E E E E E E E
| Q. E E E Q. Q. Q. E E E E E E E E
E Q +E E E Q E E E S S
E Q +E E E Q E E E S S
|-17b19-17pb19--(17)-17p15-17---15-17b19-17pb19---------|
|-17b19-17pb19--(17)-17p15-17---15-17b19-17pb19---------|
| PM----|
|午後----|
| Q. E E E Q. Q.
| Q.E E E Q.Q.
T T S S S E T T S S S E T T S S S E T T S S S E
T T S S S E T T S S S E T T S S S E T T S S S E
| PM---| PM---| PM---|
|午後---|午後---|午後---|
| Q. E E E E E E E E E
| Q.E E E E E E E E E
Q. E E E E E E E Q S S S S S S E E E Q. +Q.
Q. E E E E E E E Q S S S S S S S E E E Q. +Q.
|----------------14S12------------|--------------12-------------b17-----()----|
|--------------14S12-----------|--------------12----------b17-----()----|
|-12-------------14S12----14--12--|-----------12--------------------------------------|
|-12---------------14S12-----14--12--|-----------12--------------------------------------|
| PM---| PM| PM|
|午後---|午後|午後|
| Q. E E E Q. Q. Q. E E E E E E Q.
| Q.E E E Q. Q. Q. E E E E E Q.
E E E E. S E E E E a E E E
E E E E. S E E E E A E E E
|----------p==12----14-12----------------|
|----------p==12-----14-12-----|
|--------------------------------14s12-10----|
|--------------------------------14秒12-10----|
| Q E E E E Q E E E E
| Q E E E E Q E E E E
~~~~ PM---------------|
~~~~ 午後---------------|
Q. E S S E S S S S S S S S S S S S
Q. E S S E S S S S S S S S S S S S
| Q E E E E E E E E E E
| Q E E E E E E E E E E
|----------------------------3-----2-----5p====3-----------|
|----------------------------3-----2-----5p====3-----------|
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
|----------------------------------------------19h20s22----------19h20h22-|
|----------------------------------------------19 時 20 秒 22----------19 時 20 分 22-|
|-------------------------------------17h20s22----------17h20s22----------|
|-------------------------------------17時20分22----------17時20分22----------|
| PM---------------------------------------------------------------|
|午後-----------------------------------------------------------------|
Q. +Q. +H.
Q. +Q. +H.
|-22b24----(22)b24---(22)b24---------||
|-22b24----(22)b24---(22)b24--------
| Gtr III
| Q E Q. Q. Q.
3rd Verse
Gtr I
PM--| PM--| ~~
E E E Q. Q. Q. E E E Q Q. E Q.
PM--| ~~~~~~~~~~~~~~~~
E E E Q. Q. Q. Q. +Q E +Q. Q.
PM--| PM--|
E E E Q. Q. Q. E E E Q E E E E Q.
PM--| PM--|
E E E Q. Q. Q. Q. E E E Q.
PM--| PM--| PM PM PM
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E E
PM--| PM--| PM PM| PM
Q E E E E Q E E E E Q E E Q E E E E E E
PM--| PM--| PM PM PM
Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E E
PM--| PM----------------------------|
Q E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
PM--| PM--| PM--|
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
|-5s9----------0-0-0------|-0-0-0------7---5---3---|
PM--| PM--| PM--| PM--| PM
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
PM--| PM--| PM--|
E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E E E E
PM--| PM--|
E E E Q E E E E Q E Q E Q. H.
Duration Legend
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Irregular groupings are notated above the duration line
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
melody durations appear below the staff
Tablature Legend
h - hammer-on
p - pull-off
b - bend
pb - pre-bend
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
s - legato slide
S - shift slide
- natural harmonic
n
- artificial harmonic
n(n) - tapped harmonic
~ - vibrato
tr - trill
T - tap
TP - trem. picking
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
