The Voice Letras Tradução em Português

O Projeto Alan Parsons - The Voice

by The Alan Parsons Project

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Alan Parsons Project The Voice

E-mail: victoriumist@gmail.com
E-mail: victoriumist@gmail.com
Intro: Cm
Introdução: cm
Verse:
Versículo:
It's almost a feeling you can touch in the air,
É quase uma sensação que você pode tocar no ar,
You look all around you but nobody's there.
Você olha ao seu redor, mas não há ninguém lá.
It's been a long time now since you've been aware
Já faz muito tempo desde que você percebeu
That someone is watching you...(he's gonna get you)...
Que alguém está te observando...(ele vai te pegar)...
Sooner or later when your big chances come,
Mais cedo ou mais tarde, quando surgirem suas grandes chances,
You'll look for the catches but there'll be none.
Você procurará as capturas, mas não encontrará nenhuma.
Remember before you grab the money and run
Lembre-se antes de pegar o dinheiro e fugir
That someone is watching you...(he's gonna get you)...
Que alguém está te observando...(ele vai te pegar)...
Chorus:
Refrão:
Before you run and hide, He's gonna get you.
Antes de você correr e se esconder, Ele vai te pegar.
You got no choice,'Cause you can't escape the voice.
Você não tem escolha, porque você não pode escapar da voz.
Instrumental: Cm
Instrumental: Cm
Verse2:
Versículo 2:
Jumping at shadows that come up from behind.
Pulando nas sombras que surgem por trás.
Scared of the darkness that's there in your mind,
Com medo da escuridão que está em sua mente,
You're frightened to move because of what you might find...
Você está com medo de se mover por causa do que pode encontrar...
Someone is watching you...(he's gonna get you)...
Alguém está te observando...(ele vai te pegar)...
Chorus:
Refrão:
Before you run and hide, He's gonna get you.
Antes de você correr e se esconder, Ele vai te pegar.
You got no choice,'Cause you can't escape the voice.
Você não tem escolha, porque você não pode escapar da voz.
i
eu
Garwolin, Poland
Garwolin, Polônia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.