Do You Love Him Letra Traducción al Español
Los hermanos Avett - ¿Lo amas?
The Avett Brothers - Do You Love Him letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
DO YOU LOVE HIM - The Avett Brothers
¿LO AMAS? - Los hermanos Avett
Email: macheeoo@yahoo.com
Correo electrónico: macheeoo@yahoo.com
Do you love him? Do you love him? Do you love him, my dear?
¿Lo amas? ¿Lo amas? ¿Lo amas, querida?
Do you love him? Do you love him? Do you love him, my dear?
¿Lo amas? ¿Lo amas? ¿Lo amas, querida?
Does he hold you? Does he hug you? Does he keep you near?
¿Él te abraza? ¿Te abraza? ¿Te mantiene cerca?
And as you lie together, does he whisper in your ear?
Y mientras están juntos, ¿te susurra al oído?
Do you love him? Do you love him? Do you love him, my dear?
¿Lo amas? ¿Lo amas? ¿Lo amas, querida?
In the evening, those tired evenings, at twilights first glare
Por la tarde, esas tardes cansadas, en el crepúsculo el primer resplandor
Does he lay in your lap? Do you play with his hair?
¿Se acuesta en tu regazo? ¿Juegas con su pelo?
And when he falls asleep, Do you just stare?
Y cuando se queda dormido, ¿te limitas a mirarlo?
Do you love him? Do you love him? Do you love him, my dear?
¿Lo amas? ¿Lo amas? ¿Lo amas, querida?
PLAY VERSE CHORDS
TOCAR ACORDES EN VERSO
Late in the night when you fear the unknown
Tarde en la noche cuando temes a lo desconocido
Does he warm up your mind? As you chill to the bone
¿Te calienta la mente? Mientras te relajas hasta los huesos
I do love you, I do feel you, Each day and night
Te amo, te siento, cada día y cada noche.
But I can't tell right from wrong, or fear from insight
Pero no puedo distinguir el bien del mal, o el miedo de la percepción
But you always knew everything and that is what is clear
Pero siempre lo supiste todo y eso es lo que está claro.
Do you love him? Do you love him? Do you love him, my dear? x3
¿Lo amas? ¿Lo amas? ¿Lo amas, querida? x3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
