Acadian Driftwood Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Band – Acadian Driftwood

by The Band

The Band - Acadian Driftwood Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Acadian Driftwood - The Band
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Band Acadian Driftwood

The war was over and the spirit was broken
Der Krieg war vorbei und der Geist war gebrochen
The hills were smokin' as the men withdrew
Die Hügel rauchten, als die Männer sich zurückzogen
We stood on the cliffs, Oh, and watched the ships
Wir standen auf den Klippen, Oh, und beobachteten die Schiffe
Slowly sinking to their rendezvous
Langsam sinken sie zu ihrem Rendezvous
They signed a treaty and our homes were taken
Sie unterzeichneten einen Vertrag und unsere Häuser wurden eingenommen
Loved ones forsaken, they didn't give a damn
Verlassene geliebte Menschen, es war ihnen völlig egal
Tryin' to raise a family, end up the enemy
Wenn man versucht, eine Familie zu gründen, wird man zum Feind
Over what went down on the plains of Abraham
Über das, was in den Ebenen Abrahams geschah
Chorus:
Chor:
Acadian driftwood, gypsy tailwind,
Akadisches Treibholz, Zigeuner-Rückenwind,
They call my home, the land of snow
Sie nennen mein Zuhause, das Land des Schnees
su
su
Canadian cold front, movin' in
Die kanadische Kaltfront rückt näher
What a way to ride, oh what a way to go
Was für eine Art zu fahren, oh, was für eine Art zu gehen
Then some returned to the motherland
Dann kehrten einige in ihr Mutterland zurück
The high command had them cast away
Das Oberkommando ließ sie vertreiben
And some stayed on to finish what they started
Und einige blieben, um zu Ende zu bringen, was sie begonnen hatten
They never parted They're just built that way
Sie haben sich nie getrennt. Sie sind einfach so gebaut
We had kin livin' south of the border
Wir hatten Verwandte, die südlich der Grenze lebten
They're a little older and they've been around
Sie sind etwas älter und schon da
They wrote a letter life is a whole lot better
Sie haben einen Brief geschrieben: Das Leben ist viel besser
So pull up your stakes, children and come on down
Also reißt eure Einsätze hoch, Kinder, und kommt runter
Fifteen under zero when the day became a threat
Fünfzehn unter Null, als der Tag zur Bedrohung wurde
My clothes were wet and I was drenched to the bone
Meine Kleidung war nass und ich war bis auf die Knochen durchnässt
Been out ice fishing,mhmm,too much repetition
War beim Eisfischen, mhmm, zu viele Wiederholungen
Make a man wanna leave the only home he's known
Bringen Sie einen Mann dazu, das einzige Zuhause, das er kennt, zu verlassen
Sailing out of the gulf headin' for Saint Pierre
Segeln aus dem Golf in Richtung Saint Pierre
Nothin' to declare; All we had was gone
Nichts zu erklären; Alles, was wir hatten, war weg
Broke down along the coast,oh,But what hurt the most
An der Küste zusammengebrochen, oh, aber was tat am meisten weh
When the people there said "You'd better keep movin' on"
Als die Leute dort sagten: „Du solltest besser weitermachen“
Everlasting summer filled with ill content
Ein ewiger Sommer voller schlechter Inhalte
This government had us walkin' in chains
Diese Regierung hat uns in Ketten laufen lassen
This isn't my turf,this ain't my season
Das ist nicht mein Revier, das ist nicht meine Saison
Can't think of one good reason to remain
Mir fällt kein einziger guter Grund ein, zu bleiben
we worked in the sugar fields up from New Orleans
Wir arbeiteten auf den Zuckerfeldern oberhalb von New Orleans
It was ever green up until the floods
Bis zur Überschwemmung war es immer grün
You could call it an omen
Man könnte es ein Omen nennen
Points ya where you're goin'
Zeigt dir, wohin du gehst
Set my compass north
Richte meinen Kompass nach Norden aus
I got winter in my blood
Ich habe den Winter im Blut
Coda,en francais to fade:
Coda,en francais to fade:
Sais tu, A-ca-di-e j'ai le mal du pays
Sais tu, A-ca-di-e j'ai le mal du pays
su /b
su /b
Ta neige, Acadie, fait des larmes au solei
Ta neige, Acadie, fait des larmes au solei
J'arrive Acadie, teedle um, teedle um, teedle ooh
Ich komme Acadie, Teedle ähm, Teedle ähm, Teedle ooh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.