Night Gone Wasted Paroles Traduction Française
Le groupe Perry - Night Gone Wasted
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
barre chords, but I think it sounds better. If you want a easier version you can click on
des accords barrés, mais je pense que ça sonne mieux. Si vous souhaitez une version plus simple, vous pouvez cliquer sur
transpose, select -2 and put a capo on first fret, and the chords are easier.
transposez, sélectionnez -2 et mettez un capodastre sur la première case, et les accords sont plus faciles.
1/2step down -> 1rst fret
1/2 abaissement -> 1ère case
E -> D
E -> D
A -> G
A -> G
B -> A
B -> A
C#m -> Bm
C#m -> Bm
D -> C
D -> C
You can find my face where the moon light lingers
Tu peux trouver mon visage là où la lumière de la lune persiste
Cause it's Friday night and it's as hot as ever
Parce que c'est vendredi soir et il fait toujours aussi chaud
My heart is banging to the beat of the band
Mon cœur bat au rythme du groupe
Me and my pals we got scars from the week
Moi et mes copains, nous avons eu des cicatrices de la semaine
But now we're making our noise and we're moving our feet
Mais maintenant nous faisons notre bruit et nous bougeons nos pieds
As we do our best to let things get out of hand
Alors que nous faisons de notre mieux pour laisser les choses devenir incontrôlables
It's a night gone wasted again,
C'est une nuit encore perdue,
I'm making up with my enemies and loving my best friends
Je me réconcilie avec mes ennemis et j'aime mes meilleurs amis
Well well well, It's the best medication to make
Eh bien, bien, c'est le meilleur médicament à fabriquer
The whole wide world go ?round
Le monde entier tourne en rond
It's a night gone wasted, oh yeah
C'est une nuit perdue, oh ouais
All of our eyes they've got rings of fire
Tous nos yeux ont des anneaux de feu
Cause we're burning time like there's no tomorrow
Parce que nous brûlons le temps comme s'il n'y avait pas de lendemain
It's gonna take a while to blow off a week's worth of steam
Ça va prendre un certain temps pour se défouler après une semaine
Tell your sweet mama not to worry her pretty little head
Dis à ta douce maman de ne pas inquiéter sa jolie petite tête
I'll have you home soon and then I'll tuck you in bed
Je te ramènerai bientôt à la maison et ensuite je te mettrai au lit
But until then let's do our best to get out of hand
Mais d'ici là, faisons de notre mieux pour devenir incontrôlable.
Man oh man
Mec, oh mec
It's a night gone wasted again,
C'est une nuit encore perdue,
I'm making up with my enemies and loving my best friends
Je me réconcilie avec mes ennemis et j'aime mes meilleurs amis
Well well well, It's the best medication to make
Eh bien, bien, c'est le meilleur médicament à fabriquer
The whole wide world go ?round
Le monde entier tourne en rond
It's a night gone wasted, oh yeah
C'est une nuit perdue, oh ouais
Oh what a riot it's been
Oh, quelle émeute ça a été
I'm gonna save up some more money to spend on another night
Je vais économiser encore de l'argent pour le dépenser une autre nuit
Well well well, it's the best medication to make
Eh bien, bien, c'est le meilleur médicament à fabriquer
The whole population survive
Toute la population survit
It's a night gone wasted, oh it's a night gone wasted,
C'est une nuit perdue, oh c'est une nuit perdue,
It's a night gone wasted, tonight, alright
C'est une nuit perdue, ce soir, d'accord
We're going out tonight
Nous sortons ce soir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
