Hard to Love Versuri Traducere în Română
Tobe - greu de iubit
by The Drums
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I noticed this wasn't here so I went and figured it out on the piano. This is my first
Am observat că nu era aici, așa că m-am dus și mi-am dat seama la pian. Acesta este primul meu
one of these, so, yeah.
una dintre acestea, deci, da.
The notes for the bass part in the beginning are F, A and D
Notele pentru partea de bas la început sunt F, A și D
Tell me why when you look me in the eye
Spune-mi de ce când mă privești în ochi
Why do I feel I want to die
De ce simt că vreau să mor
I've been at work all day in the pouring rain
Am fost la serviciu toată ziua sub ploaia torenţială
Just to give you something you'll forget
Doar pentru a-ți oferi ceva ce vei uita
Aha
Aha
Aha
Aha
And I would never hate you
Și nu te-aș urî niciodată
But you're hard to love
Dar ești greu de iubit
And I would never leave you
Și nu te-aș părăsi niciodată
But you're hard to love
Dar ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
And I don't know why after all this time
Și nu știu de ce după atâta vreme
Every single song I sing is about you
Fiecare melodie pe care o cânt este despre tine
And you walk away, you just walk away
Și pleci, pur și simplu pleci
But I still make your bed, and you still leave me for dead
Dar încă îți fac patul și mă lași de mort
And I would never hate you
Și nu te-aș urî niciodată
But you're hard to love
Dar ești greu de iubit
And I would never leave you
Și nu te-aș părăsi niciodată
But you're hard to love
Dar ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
You're hard to love
Ești greu de iubit
...and the chorus pretty much goes on for the rest of the song.
...și refrenul continuă pentru restul melodiei.
Thanks
Mulţumesc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
