Signs That Will Never Change Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bracia Everly – znaki, które nigdy się nie zmienią

by The Everly Brothers

The Everly Brothers - Signs That Will Never Change tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Signs That Will Never Change - The Everly Brothers
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Everly Brothers Signs That Will Never Change

INTRO: C B G D
WSTĘP: C B G D
#1.
#1.
Leaves come falling on a winter's day.
Liście spadają w zimowy dzień.
Robins weep and watch them sail away.
Robinsy płaczą i patrzą, jak odpływają.
Floating on the water now, is autumn's
Unosząc się teraz na wodzie, mamy jesień
last farewell.
ostatnie pożegnanie.
CHORUS:
CHÓR:
These are signs that will never change.
To są znaki, które nigdy się nie zmienią.
Signs that will never change.
Znaki, które nigdy się nie zmienią.
#2.
#2.
Rivers once were frozen now they're free..
Rzeki kiedyś były zamarznięte, teraz są wolne..
showing winter's going rapidly.
pokazując, że zima szybko mija.
Tadpoles turning into frogs is winter's
Kijanki zamieniające się w żaby to zima
last farewell.
ostatnie pożegnanie.
CHORUS:
CHÓR:
These are signs that will never change.
To są znaki, które nigdy się nie zmienią.
Signs that will never change.
Znaki, które nigdy się nie zmienią.
BRIDGE:
MOST:
The changing faces of the season are those
Oto zmieniające się twarze sezonu
that cannot be compared.
tego nie da się porównać.
Except in love it sometimes happens..it blooms
Tyle że w miłości czasem się to zdarza... kwitnie
but all too soon it dies.
ale zbyt szybko umiera.
INTERLUDE: G Am7 Bm C D (x2)
PRZERWA: G Am7 Bm C D (x2)
#3.
#3.
Tadpoles turning into frogs is winter's
Kijanki zamieniające się w żaby to zima
last farewell.
ostatnie pożegnanie.
CHORUS:
CHÓR:
These are signs that will never change.
To są znaki, które nigdy się nie zmienią.
Signs that will never change.
Znaki, które nigdy się nie zmienią.
BRIDGE:
MOST:
The changing faces of the season are those
Oto zmieniające się twarze sezonu
that cannot be compared.
tego nie da się porównać.
Except in love it sometimes happens..it blooms
Tyle że w miłości czasem się to zdarza... kwitnie
but all too soon it dies.
ale zbyt szybko umiera.
#4.
#4.
Leaves are turning brown they fade and die.
Liście brązowieją, blakną i umierają.
Geese start flying home across the sky.
Gęsi zaczynają latać do domu po niebie.
Nights are getting shorter now and summer's had
Noce są teraz coraz krótsze, podobnie jak lato
its day.
jego dzień.
CHORUS:
CHÓR:
These are signs that will never change.
To są znaki, które nigdy się nie zmienią.
Signs that will never change.
Znaki, które nigdy się nie zmienią.
OUTRO:
KONIEC:
Signs that will never change.
Znaki, które nigdy się nie zmienią.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.