Vacation Town Versuri Traducere în Română
The Front Bottoms - Oraș de vacanță
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I want to be
vreau să fiu
That comfortable place where you write and read
Acel loc confortabil unde scrii și citești
Watch TV
Uită-te la televizor
Or deeply breathe
Sau respiră adânc
Back to back
Spate în spate
You and me feel trapped
Tu și cu mine ne simțim prinși
Never defend, only attack
Nu te apăra niciodată, ci doar atacă
You be Rachel and I'll be bong rips
Tu fii Rachel și eu voi fi bong rips
We'll get high all day
Ne vom îmbolnăvi toată ziua
horus
horus
I miss the hours in the morning
Mi-e dor de orele dimineții
And you in the morning hours
Și tu la orele dimineții
I miss walking, naked
Mi-e dor de mers, gol
Through the backyard to get to the outdoor shower
Prin curtea din spate pentru a ajunge la dușul în aer liber
I miss the way things used to be
Mi-e dor de cum erau lucrurile înainte
I miss the way things used to be
Mi-e dor de cum erau lucrurile înainte
It's okay no one's around
E în regulă că nu e nimeni prin preajmă
I'm offseason vacation town
Sunt un oraș de vacanță de extrasezon
Vacation town
Oraș de vacanță
I wanna see
Vreau să văd
Everything, lay it all out for me
Totul, expune totul pentru mine
Feel the breeze
Simte briza
With all the windows open in a one-star hotel room
Cu toate ferestrele deschise într-o cameră de hotel de o stea
But I could only express my love when I'm f**ked up or far, far away
Dar mi-aș putea exprima dragostea doar când sunt nenorocit sau departe, departe
Physically another continent
Din punct de vedere fizic, un alt continent
Emotionally another headspace
Din punct de vedere emoțional, un alt spațiu de cap
Mentally I'm not even here
Din punct de vedere mental nici măcar nu sunt aici
horus
horus
I miss the hours in the morning
Mi-e dor de orele dimineții
And you in the morning hours
Și tu la orele dimineții
I miss walking, naked
Mi-e dor de mers, gol
Through the backyard to get to the outdoor shower
Prin curtea din spate pentru a ajunge la dușul în aer liber
I miss the way things used to be
Mi-e dor de cum erau lucrurile înainte
I miss the way things used to be
Mi-e dor de cum erau lucrurile înainte
It's okay no one's around
E în regulă că nu e nimeni prin preajmă
I'm offseason vacation town
Sunt un oraș de vacanță de extrasezon
(Vacation town)
(oraș de vacanță)
ridge
creasta
I want to be
vreau să fiu
That comfortable place where you write and read
Acel loc confortabil unde scrii și citești
Watch TV
Uită-te la televizor
Or deeply breathe
Sau respiră adânc
horus
horus
I miss the hours in the morning
Mi-e dor de orele dimineața
And you in the morning hours
Și tu la orele dimineții
I miss walking, naked
Mi-e dor de mers, gol
Through the backyard to get to the outdoor shower
Prin curtea din spate pentru a ajunge la dușul în aer liber
I miss the way things used to be
Mi-e dor de cum erau lucrurile înainte
I miss the way things used to be
Mi-e dor de cum erau lucrurile înainte
It's okay no one's around
E în regulă că nu e nimeni prin preajmă
I'm offseason vacation town
Sunt un oraș de vacanță de extrasezon
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
