The Prosecutor Paroles Traduction Française

Les interrupteurs - Le procureur

by The Interrupters

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Interrupters The Prosecutor

His original name was...
Son nom d'origine était...
He's been around since the dawn of the ages
Il existe depuis la nuit des temps
If you read between the lines when you turn the pages
Si tu lis entre les lignes quand tu tournes les pages
He feeds off of darkness, lust and greed, pride, sloth, wrath, envy and gluttony
Il se nourrit des ténèbres, de la luxure et de l'avidité, de l'orgueil, de la paresse, de la colère, de l'envie et de la gourmandise.
Pre-horus
Pré-horus
But I cast him out, got the light on my side
Mais je l'ai chassé, j'ai la lumière de mon côté
I'll be better off without him 'cause I know he lies
Je serai mieux sans lui parce que je sais qu'il ment
He's a snake with a rattle, yeah I've heard that buzz
C'est un serpent avec un hochet, ouais j'ai entendu ce buzz
His original name was
Son nom d'origine était
horus
Horus
The Prosecutor
Le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
Yeah he's a liar, I am water, he is fire
Ouais, c'est un menteur, je suis l'eau, il est le feu
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
He doesn't work for the county, doesn't work for the state
Il ne travaille pas pour le comté, ni pour l'État.
He only works for his cause and his cause is hate
Il ne travaille que pour sa cause et sa cause c'est la haine
He doesn't work for the people, no pro bono
Il ne travaille pas pour le peuple, pas de pro bono
From the depths of hell, fallen angel
Du fond de l'enfer, ange déchu
Now he's probably down on the bottom floor
Maintenant, il est probablement au rez-de-chaussée
Waiting for mass shooting or another world war
En attendant une fusillade de masse ou une autre guerre mondiale
He's a rotten one, so hold your applause
C'est un pourri, alors retiens tes applaudissements
His original name was
Son nom d'origine était
horus
Horus
The Prosecutor
Le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
Yeah he's a liar, I am water, he is fire
Ouais, c'est un menteur, je suis l'eau, il est le feu
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
Pre-solo
Pré-solo
la la lalala lalala la la la
la la lalala lalala la la la
la la lalala la la la
la la lalala la la la
la la lalala lalala la la la
la la lalala lalala la la la
la la lalala la la la
la la lalala la la la
He doesn't work for the county, doesn't work for the state
Il ne travaille pas pour le comté, ni pour l'État.
He only works for his cause and his cause is hate
Il ne travaille que pour sa cause et sa cause c'est la haine
He doesn't work for the people, no pro bono
Il ne travaille pas pour le peuple, pas de pro bono
From the depths of hell, fallen angel
Du fond de l'enfer, ange déchu
But I cast him out, got the light on my side
Mais je l'ai chassé, j'ai la lumière de mon côté
I'll be better off without him, 'cause I know he lies
Je serai mieux sans lui, parce que je sais qu'il ment
He's a snake with a rattle and I've heard that buzz
C'est un serpent avec un hochet et j'ai entendu ce bourdonnement
His original name was
Son nom d'origine était
horus
Horus
The Prosecutor
Le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
Yeah he's a liar, I am water, he is fire
Ouais, c'est un menteur, je suis l'eau, il est le feu
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
No no no no
Non non non non
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier
No no no
Non non non
He's the prosecutor
C'est le procureur
and he doesn't have a case
et il n'a pas de dossier

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.