Goodnight Bad Morning Testo Traduzione Italiana

The Kills - Buonanotte, brutta mattina

by The Kills

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kills Goodnight Bad Morning

Goodnight Bad Morning by The Kills
Buonanotte brutta mattina dei The Kills
Midnight Boom, 2008
Boom di mezzanotte, 2008
If you find any mistakes, or have any questions about this tab, email me at:
Se trovi errori o hai domande su questa scheda, inviami un'e-mail a:
t(dot)buhler(dot)007(at)gmail(dot)com
t(punto)buhler(punto)007(at)gmail(punto)com
Chords: (use picking pattern below)
Accordi: (usa lo schema di pennata qui sotto)
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE 1:
VERSO 1:
The speeds working, I see it in everyone
Le velocità funzionano, lo vedo in tutti
Like a lost idea under light bulb sun
Come un'idea perduta sotto il sole di una lampadina
Your eyes ready for take off melt in your head
I tuoi occhi pronti per il decollo si sciolgono nella tua testa
What a beautiful state we are in
In che bello stato ci troviamo
BREAK: (play over INTRO, on piano + acoustic guitar)
BREAK: (suona sull'INTRO, al piano + chitarra acustica)
VERSE 2:
VERSO 2:
The jailors in my mind are all dead
I carcerieri nella mia mente sono tutti morti
I love you so much, never forget
Ti amo così tanto, non dimenticarlo mai
All of our secrets are coming undone
Tutti i nostri segreti stanno venendo svelati
What a beautiful state we are in
In che bello stato ci troviamo
BREAK (x2)
PAUSA (x2)
OUTRO: (play over BREAK)
OUTRO: (riproduci durante la PAUSA)
Goodnight, another bad morning
Buonanotte, un'altra brutta mattinata
Goodnight, another bad morning (x2)
Buonanotte, un'altra brutta mattinata (x2)
Goodnight, goodnight,
Buonanotte, buonanotte,
(another bad morning) (another bad morning)
(un'altra brutta mattinata) (un'altra brutta mattinata)
Goodnight, goodnight, another bad morning
Buonanotte, buonanotte, un'altra brutta mattinata
(another bad morning)
(un'altra brutta mattinata)
BREAK (including intro) x2
BREAK (inclusa introduzione) x2
End on F
Termina con F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.