Nothing Lasts Forever كلمات أغنية ترجمة عربية

نهاية الحياة - لا شيء يدوم إلى الأبد

by The Living End

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Living End Nothing Lasts Forever

NOTHING LASTS FOREVER
لا شيء يدوم إلى الأبد
/= slide up
/= حرك لأعلى
\= slide down
\= تنزلق للأسفل
p= pull off
ع = سحب
h= hammer on
ح = مطرقة
b= half bend
ب= نصف انحناء
^= full bend
^= الانحناء الكامل
^^= bend 2 frets
^^= ثني 2 حنق
v= bring bend down
v = جلب الانحناء للأسفل
pm= palm mute
مساء = كتم كف اليد
~= vibrado
~= اهتزاز
The Lead bits during the intro and the chorus are done on a lapsteel guitar.
يتم عمل قطع الرصاص أثناء المقدمة والكورس على جيتار من الصلب.
But a slide works just as well. There's a delay effect on there as well.
لكن الشريحة تعمل أيضًا. هناك تأثير تأخير هناك أيضًا.
Intro:
مقدمة:
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Verse:
الآية:
d--4---4---4---4-2-4-2-0---2---2----| Repeat as necesary
د--4---4---4---4-2-4-2-0---2---2----| كرر حسب الضرورة
pm.............................
مساءا................................
Halfway through the verse, a second guitar comes in:
في منتصف القصيدة، يأتي غيتار ثانٍ:
d-----------------------------------| Repeat as necesary
د-----------------------------------| كرر حسب الضرورة
pm.............................
مساءا................................
Pre Chorus:
جوقة ما قبل:
Chorus:
جوقة:
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
e----------------------------10/12/14~--------------------------12----|
ه----------------------------10/12/14~--------------------------12----|
Rythym
إيقاع
Lead
الرصاص
e-/14~--------------------------10\5~---------------------------------|
ه-/14~--------------------------10\5~---------------------------------|
Pre Chorus
ما قبل جوقة
Bridge:
الجسر:
Outro:
الخاتمة:
Ending:
النهاية:
jason_zarps@hotmail.com
jason_zarps@hotmail.com
www.thelivingendtabpage.cjb.net
www.thelivingendtabpage.cjb.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.