Free Your Mind 歌詞 日本語訳
ラブバス - 心を解放してください
by The Love Bus
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FREE YOUR MIND - The Love Bus
心を解放しましょう - ラブバス
Chords used:
使用したコード:
INTRO:
イントロ:
VERSE:
詩:
CHORUS:
コーラス:
So someone come and give me a reason,
それで誰かが来て理由を教えてくれ、
We all want a piece but at what cost?
誰もが欲しいものですが、値段はいくらでしょうか?
Free your soul, then there's nothing to long for,
あなたの魂を解放してください、そうすれば、望むものは何もありません、
The answer lies in the birth of what's lost
答えは失われたものの誕生にある
2nd time:
2回目:
The answer lies in whats lost
答えは失われたものの中にある
Whats lost
失われたもの
Everyday is just the same
毎日がいつもと同じだ
BACK TO MAIN RIFF
メインリフに戻る
LYRICS:
歌詞:
In this world there are so many changes
この世界にはたくさんの変化があります
In this world it's so hard to compete
この世界では競争するのはとても難しい
In this world there are so many changes
この世界にはたくさんの変化があります
Do you get enough, do you get enough for you
あなたは十分ですか、あなたには十分ですか
We are one, we are just the same
私たちは一つ、私たちは同じです
Yeah, everyone's playing the same game
そう、みんな同じゲームしてるのよ
For some its illusions, for others its truth
ある人にとってはそれが幻想であり、ある人にとってはそれが真実である
Yeah, the reason we are here is just to reproduce so
そう、私たちがここにいる理由はただ再現するためです
Someone come and give me a reason
誰か来て理由を教えて
We all want a piece but at what cost
誰もが作品を欲しがりますが、その費用はいくらですか
Breathe your soul, then there's nothing to long for
魂を息を吹き込めば、望むものは何もない
The answer lies in the birth of what's lost
答えは失われたものの誕生にある
Free your mind from what others think
他人の考えから心を解放する
Yeah, dream beyond the common order of things, yeah
そう、常識を超えた夢を見てください、そう
Free your mind, yeah, free your mind.
心を解放してください、そう、心を解放してください。
So someone come and give me a reason,
それで誰かが来て理由を教えてくれ、
We all want a piece but at what cost?
誰もが欲しいものですが、値段はいくらでしょうか?
Free your soul, then there's nothing to long for,
あなたの魂を解放してください、そうすれば、望むものは何もありません、
The answer lies in what's lost
答えは失われたものの中にある
What's lost, every day is just the same
失われたものは何も変わらない毎日
So dream on, dream on
だから夢を見て、夢を見て
What's lost, every day is just the same
失われたものは何も変わらない毎日
So dream on, dream on, dream on
だから夢を見て、夢を見て、夢を見て
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
