These Four Words Paroles Traduction Française

Le Maine – Ces quatre mots

by The Maine

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Maine These Four Words

This is my first tab so sorry if it's not that great!
C'est mon premier onglet, donc désolé si ce n'est pas génial !
The chords are really simple, just C, Am, and F.
Les accords sont vraiment simples, juste C, Am et F.
I really should just go home
Je devrais vraiment rentrer à la maison
F C (strum once)
F C (gratter une fois)
And play with myself
Et jouer avec moi-même
Better that than stay here
Mieux vaut ça que de rester ici
And do something else
Et faire autre chose
Cause we can't be friends that much I know
Parce que nous ne pouvons pas être amis autant que je le sais
C (strum once)
C (gratter une fois)
I wish it wasn't so
J'aurais aimé que ce ne soit pas le cas
And I can't take my heart someplace it won't go
Et je ne peux pas emmener mon cœur quelque part où il n'ira pas
Show me to the door
Montre-moi la porte
As if a place crash were timely
Comme si un crash de lieu arrivait à point nommé
There's no good time for bad news
Il n'y a pas de bon moment pour les mauvaises nouvelles
These four words don't come easy
Ces quatre mots ne viennent pas facilement
C Am F C (strum once)
C Am F C (gratter une fois)
"I don't love you"
"Je ne t'aime pas"
So listen to your friends and leave me alone.
Alors écoutez vos amis et laissez-moi tranquille.
I'm just a boy
je ne suis qu'un garçon
F C (strum once)
F C (gratter une fois)
I'm drunk, I'm 24
Je suis ivre, j'ai 24 ans
I don't want to hurt you anymore
Je ne veux plus te faire de mal
Don't waste your tears on me now pretty girl
Ne gaspille pas tes larmes pour moi maintenant, jolie fille
When I hate myself for letting you go
Quand je me déteste de t'avoir laissé partir
C Am F C (strum once)
C Am F C (gratter une fois)
You can be the one to say "I told you so"
Tu peux être celui qui dit "Je te l'avais bien dit"
As if a place crash were timely
Comme si un crash de lieu arrivait à point nommé
There's no good time for bad news
Il n'y a pas de bon moment pour les mauvaises nouvelles
These four words don't come easy
Ces quatre mots ne viennent pas facilement
C Am F C (strum once)
C Am F C (gratter une fois)
"I don't love you"
"Je ne t'aime pas"
As if a place crash were timely
Comme si un crash de lieu arrivait à point nommé
There's no good time for bad news
Il n'y a pas de bon moment pour les mauvaises nouvelles
These four words don't come easy
Ces quatre mots ne viennent pas facilement
C Am F C (strum once)
C Am F C (gratter une fois)
"I don't love you"
"Je ne t'aime pas"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.