Slapeloze nachten Versuri Traducere în Română
The Opposites - Nopți nedormite
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Acorduri:
Intro en gedurende het hele lied.
Intro și pe tot parcursul cântecului.
||: Ab | Gm | Cm | Cm :||
||: Ab | Gm | Cm | Cm :||
Lig wakker in mijn bed
Întins treaz în patul meu
Mijn hoofd vol met gedachten
Capul meu plin de gânduri
De tijd tikt langzaam door
Timpul trece încet
Slapeloze nachten
Nopti nedormite
En de zon breekt langzaam door
Și soarele trece încet
M'n ogen reeds gesloten
Ochii mi s-au închis deja
Bedenken als ik slaap
Mă gândesc la asta când dorm
Ben ik even weg van al mijn dromen
Sunt departe de toate visele mele pentru o vreme
Maar ik heb slapeloze nachten
Dar am nopți nedormite
Lig te staren in het duister
Lie privind în întuneric
Met de eindeloze droom
Cu visul nesfârșit
Geen reden om ogen nog te sluiten
Nici un motiv să-ți mai închizi ochii
Want ik kan mijn toekomst vinden in mijn fantasie
Pentru că îmi pot găsi viitorul în fantezia mea
Dagdromen en ik kan ze zien
Visând cu ochii deschiși și le văd
Niet gebonden aan grenzen leek mij
Nu mi s-a părut legat de granițe
Leef een volledige anarchie
Trăiește anarhie completă
Ik heb gezien, alles kan zo veranderen in gauw, dus doe het liever gauw.
Am văzut că totul se poate schimba atât de repede, așa că mai bine fă-o repede.
Mijn insteek is handen uit de mouwen
Abordarea mea este să-ți suflec mânecile
Ik zie mijzelf niet zo gauw
Nu mă văd prea curând
iets doen en ik moet naar buiten met m'n tanden op elkaar
fac ceva și trebuie să ies afară cu dinții strânși
Dus ik lig wakker, heel de nacht te dromen
Așa că stau treaz, visând toată noaptea
Gezonde spanning over wat gaat komen
Tensiune sănătoasă cu privire la ceea ce urmează
Morgen beginnen we de dag weer vrolijk
Mâine vom începe din nou ziua vesel
zie de zon opkomen
vezi răsăritul soarelui
Lig wakker in mijn bed
Întins treaz în patul meu
Mijn hoofd vol met gedachten
Capul meu plin de gânduri
De tijd tikt langzaam door
Timpul trece încet
Slapeloze nachten
Nopti nedormite
En de zon breekt langzaam door
Și soarele trece încet
M'n ogen reeds gesloten
Ochii mi s-au închis deja
Bedenken als ik slaap
Mă gândesc la asta când dorm
Ben ik even weg van al mijn dromen
Sunt departe de toate visele mele pentru o vreme
Maar ik heb slapeloze nachten
Dar am nopți nedormite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
