Top of the Pops Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Smithereens - Pop'ların Zirvesi

by The Smithereens

The Smithereens - Top of the Pops şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Top of the Pops - The Smithereens
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Smithereens Top of the Pops

Introduction of main riff
Ana riffin tanıtımı
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Walk on
Devam et
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Big plans, big time, everything
Büyük planlar, büyük zamanlar, her şey
Downtown pawn shop, bought us a ring
Şehir merkezindeki rehin dükkanı, bize bir yüzük aldı
Heading for the top
Zirveye doğru gidiyoruz
Top of the pops
Pop'ların zirvesi
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Hey!
(Top, top, top of the pops)
(Üst, üst, pop'ların üstü)
Two time, two-ton hangover king
İki kez, iki tonluk akşamdan kalma kralı
The bride wore black we were ready to swing
Gelin siyah giymişti sallanmaya hazırdık
Too far gone to stop
Durdurmak için çok ileri gitti
Top of the pops
Pop'ların zirvesi
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey-ey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey-ey!
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Hey!
(Top, top, top of the pops)
(Üst, üst, pop'ların üstü)
ridge
sırt
You told me baby you had time to kill
Bana öldürmek için zamanın olduğunu söylemiştin bebeğim
But then you tossed me out like an overdue bill
Ama sonra beni vadesi geçmiş bir fatura gibi attın
You left in a hurry with a guy from the band
Gruptan bir adamla aceleyle ayrıldın
On a one way ride to the promised land, top of the pops
Vaadedilen topraklara tek yönlü bir yolculukta, popların zirvesinde
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Hey!
(Top, top, top of the pops) Walk on
(Üst, üst, patlamaların tepesi) Yürümeye devam et
Re-intro
Yeniden giriş
uitar solo
uitar solo
ridge
sırt
You told me baby you were gone for good
Bana tamamen gittiğini söyledin bebeğim
But here you are right back in the old neighborhood
Ama işte buradasın, eski mahalleye geri döndün
You stood in a lobby with a ticket in hand
Elinde bir biletle lobide durdun
For a one-way ride to the promised land, top of the pops
Vaat edilen topraklara tek yönlü bir yolculuk için, en iyilerin başında
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Hey!
(Top, top, top of the pops)
(Üst, üst, pop'ların üstü)
Second-hand wedding band, throw it away
İkinci el alyans, atın onu
Big plans, big time, got in the way
Büyük planlar, büyük zamanlar önümüze çıktı
Now we're on the top
Artık zirvedeyiz
Top of the pops
Pop'ların zirvesi
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey-ey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey-ey!
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey-ey
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Selam
(Top, top, top of the pops) Walk on
(Üst, üst, patlamaların tepesi) Yürümeye devam et
Re-intro
Yeniden giriş
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey-ey!
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey-ey!
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey-ey
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Selam
(Top, top, top of the pops) Walk on
(Üst, üst, patlamaların tepesi) Yürümeye devam et
uitar solo enters
uitar solo giriyor
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey-ey
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Selam
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey-ey
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Selam
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey-ey
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Selam
(Top, top, top of the pops) Walk on
(Üst, üst, patlamaların tepesi) Yürümeye devam et
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
(Top, top, top of the pops) Hey! Hey-ey
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Selam
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü
Triad break
Üçlü mola
horus
horus
(Top, top, top of the pops) Hey! Yeah
(Yukarı, tepe, patlamaların zirvesi) Hey! Evet
(Top, top, top of the pops) Walk on
(Üst, üst, patlamaların tepesi) Yürümeye devam et
(Top, top, top of the pops) Top of the pops
(Üstü, üstü, pop'ların üstü) Pop'ların üstü

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.