When I Come Home Letra Traducción al Español

El grupo Spencer Davis - Cuando vuelvo a casa

by The Spencer Davis Group

The Spencer Davis Group - When I Come Home letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Spencer Davis Group When I Come Home

When I Come Home:Spencer Davis Group.
Cuando vuelvo a casa: Grupo Spencer Davis.
#12 in UK in 1966.
# 12 en el Reino Unido en 1966.
INTRO: E A
INTRODUCCIÓN: EA
#1.
#1.
I gave you my heart.......right from the start..yeah, yeah.
Te di mi corazón... desde el principio... sí, sí.
I gave you my heart.....now you tear it apart.
Te di mi corazón... ahora lo destrozas.
#2.
#2.
You wrote me a letter.......you found someone better..yeah, yeah.
Me escribiste una carta... encontraste a alguien mejor... sí, sí.
Better than me.....this I can't be..lieve.
Mejor que yo... esto no lo puedo creer... creer.
CHORUS:
CORO:
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
#3.
#3.
I work all day......earnin' my pay..yeah, yeah.
Trabajo todo el día... ganándome mi sueldo... sí, sí.
I work all night......to make you feel all right.
Trabajo toda la noche... para que te sientas bien.
CHORUS:
CORO:
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
CHORUS:
CORO:
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
OUTRO:
SALIDA:
When I come home..tell me all about it.
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo.
When I come home..tell me all about it. (Fade.)
Cuando vuelva a casa... cuéntamelo todo. (Se desvanece.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un éxito de los sesenta de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.