Where Are You Now? Paroles Traduction Française

L'ensemble d'été - Où es-tu maintenant ?

by The Summer Set

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Summer Set Where Are You Now?

Ok this is a tab I already had submitted but now im registered and will do it
Ok, c'est un onglet que j'avais déjà soumis mais maintenant je suis inscrit et je vais le faire
again with some new stuff
encore avec des nouveautés
I've been staying awake in the front seat for days
Je reste éveillé sur le siège avant depuis des jours
let the wheel turn and take me away
laisse la roue tourner et emmène-moi
oh the truth i must sell is im lonely as hell
oh la vérité que je dois vendre, c'est que je me sens seul comme l'enfer
still looking for myself
je me cherche toujours
it rained all day when youre not around
il a plu toute la journée quand tu n'es pas là
and im trying my best to come clean with the clouds
et je fais de mon mieux pour dire la vérité avec les nuages
they follow me around, i'll dance til the rain comes down
ils me suivent partout, je danserai jusqu'à ce que la pluie tombe
stuck in the sand with waves at my feet
coincé dans le sable avec des vagues à mes pieds
and i wish you'd come crash into me
et j'aimerais que tu viennes m'écraser
cause where you are is where i wanna be now
parce que là où tu es, c'est là que je veux être maintenant
where are you now
où es-tu maintenant
and i know im not perfect but what the hell
et je sais que je ne suis pas parfait mais bon sang
do yout think of me now (do you think of me now)
est-ce que tu penses à moi maintenant (est-ce que tu penses à moi maintenant)
they say love is for the patient
ils disent que l'amour est pour le patient
got a plan for being restless for now
J'ai un plan pour être agité pour le moment
hope im more than a cheap trick you played on yourself
j'espère que je suis plus qu'un mauvais tour que tu t'es joué
but i do it so well (yea im doing so well)
mais je le fais si bien (ouais, je le fais si bien)
they follow me around
ils me suivent partout
i'll dance til the rain comes down
je danserai jusqu'à ce que la pluie tombe
stuck in the sand with the waves at my feet
coincé dans le sable avec les vagues à mes pieds
and i wish you'd crash into me
et j'aimerais que tu m'écrases
cause where you are is where i wanna be now
parce que là où tu es, c'est là que je veux être maintenant
where are you now?
où es-tu maintenant ?
Now, I think I got the solo, it sounds the same as the song:
Maintenant, je pense que j'ai compris le solo, il sonne pareil que la chanson :
I still haven't got the end but i'm working on it, i'm pretty close
Je n'ai pas encore fini mais j'y travaille, j'en suis assez proche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.