The Nurse Paroles Traduction Française

Les rayures blanches - L'infirmière

by The White Stripes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The White Stripes The Nurse

Marimba:
Marimba :
T: G C G C D G C G
T : GCGCDGGCG
P: G /b C G/d C/e Csus4 G /b C G/d G C G/d
P : G /b C G/d C/e Csus4 G /b C G/d G C G/d
Piano:
Piano :
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh)
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh)
VERSE 1:
VERSET 1 :
G G G /b C G/d C/e Csus4 Csus4 Csus4 G G G /b C G G G (X~)
G G G /b C G/d C/e Csus4 Csus4 Csus4 G G G /b C G G G (X~)
The nurse should not be the one who puts salt in your wounds
L’infirmière ne devrait pas être celle qui met du sel dans vos blessures
But it's always with trust that the poison is fed with a spoon
Mais c'est toujours avec confiance qu'on nourrit le poison à la cuillère
(X~)
(X~)
When you're helpless with no one to turn to, a - lone in your room
Quand tu es impuissant, sans personne vers qui te tourner, seul dans ta chambre
VERSE 2:
VERSET 2 :
(X~)
(X~)
You would swear that the one who would care for you never would leave
Tu jurerais que celui qui prendrait soin de toi ne partirait jamais
(X~) (X~) (X~)
(X~) (X~) (X~)
She promised and said, "You will always be safe here with me"
Elle a promis et a dit : "Tu seras toujours en sécurité ici avec moi".
(X~)
(X~)
But promises open the door to be broken to me
Mais les promesses m'ouvrent la porte à être brisée
Played 2x: (X~) (X~) (X~) (X~) (X~) (X~) (X~) (X~)
Joué 2x : (X~) (X~) (X~) (X~) (X~) (X~) (X~) (X~)
CHORUS: P.M. G5 increases throughout
REFRAIN : P.M. G5 augmente partout
Played 2x:
Joué 2x :
No, I'm never, no, I'm ne-ver, no, I'm never gonna let you down now
Non, je ne le serai jamais, non, je ne le serai jamais, non, je ne te laisserai jamais tomber maintenant
No I'm never, no I'm never, no I'm never gonna let you down
Non, je ne le suis jamais, non, je ne le suis jamais, non, je ne te laisserai jamais tomber
G5 (X~) (X~) (X~)
G5 (X~) (X~) (X~)
BREAK: Guitar and Marimba played simultaneously:
PAUSE : Guitare et marimba jouées simultanément :
Marimba:
Marimba :
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh)
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh)
Guitar:
Guitare :
Marimba:
Marimba :
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh)
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh)
Guitar:
Guitare :
VERSE 2:
VERSET 2 :
(X~)
(X~)
The maid that you've hired could never conspire to kill
La femme de chambre que vous avez engagée ne pourrait jamais conspirer pour tuer
She's to mother, not quietly smother you when you're most ill
Elle est pour maman, pas pour t'étouffer tranquillement quand tu es le plus malade
(X~)
(X~)
The one that you're trusting suspiciously dusting the sill
Celui en qui vous avez confiance, époussetant le rebord de manière suspecte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.