As the Bottle Runs Dry 歌詞 日本語訳
The Wolf Banes - ボトルが乾いたら
The Wolf Banes - As the Bottle Runs Dry の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
e:----------------------------------------------------------|
e:--------------------------------------------------------------|
b:--------------------------------------------------0-------|
b:------------------------------------------------------------0------|
g:---------------0-------------0-----------0------0---0-----|
g:-----0----------0----------0-----0---0-----|
d:---------2---2-------2-----4-------2---2------4-------4---|
d:----------2---2------2-----4------2---2------4----------4---|
a:-------2---3-------2---2s5-------2---3------2-------------|
a:------2---3----------2---2s5------2---3------2-------------|
e:---0-0-----------0-------------0--------------------------|
e:---0-0----------0---------------0--------------------------|
Standing on the shore with this maiden in my arms
この乙女を腕に抱いて海岸に立っている
A bottle of wine and there's ships floating by
ワインのボトルと船が浮かんでいる
And behind my back all the sailors are singing
そして私の後ろでは船員全員が歌っている
About Amsterdam or some other bloody town
アムステルダムやその他の血なまぐさい街について
Where they've been last year or many years ago
去年か何年も前に彼らがいた場所
Where the ships in the gates were wiggling to and fro
門の中で船があちこちに小刻みに揺れていた場所
And the maidens were plenty and horny as hell
そして乙女たちはたっぷりと興奮していました
And the wine was so much that nobody could tell
そしてワインは誰にも言えないほど多かった
And we all sang as the boat was sinking
そして船が沈みかけている間、私たちは皆で歌いました
Bring us more women, bring us more wine
もっと女性を連れてきて、もっとワインを連れてきてください
We'll become violent as the bottle runs dry
瓶が枯れるにつれて私たちは暴力的になるでしょう
Bring us more women bring us more wine
もっとワインを持ってきてください 女性はもっとワインを持ってきてください
We'll become violent as the bottle runs dry
瓶が枯れるにつれて私たちは暴力的になるでしょう
Lying on the beach with this maiden in my hand
この乙女を手に浜辺に寝そべる
An empty bottle there deep in the sand
砂の奥深くにある空き瓶
And behind my back all the sailors are sleeping
そして私の後ろでは船員全員が眠っています
Dreaming 'bout tropical islands in the sun
太陽の下で熱帯の島々を夢見て
Where they've been last year or many years ago
去年か何年も前に彼らがいた場所
Where the ships in the gates were wiggling to and fro
門の中で船があちこちに小刻みに揺れていた場所
And though the maidens where plenty and horny as hell
そして、乙女たちは地獄のようにたくさんで興奮していますが、
And the wine was so much that nobody could tell
そしてワインは誰にも言えないほど多かった
And we all sang as the boat was sinking
そして船が沈みかけている間、私たちは皆で歌いました
www.myspace.com/thewolfbanes
www.myspace.com/thewolfbanes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
