Anonymous Paroles Traduction Française

Grâce de trois jours - Anonyme

by Three Days Grace

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Three Days Grace Anonymous

Chords used: Dm D F Bb C Am Gm
Accords utilisés : Dm D F Bb C Am Gm
There's a few spots that 2 or 3 chords can be interchangeable (ie. Am and C), but
Il y a quelques endroits où 2 ou 3 accords peuvent être interchangeables (c'est-à-dire Am et C), mais
this is what I came up with. Enjoy!
c'est ce que j'ai trouvé. Apprécier!
In my mind worlds collide
Dans mon esprit, les mondes entrent en collision
Something inside me is gone
Quelque chose en moi a disparu
Still I keeping going on
Pourtant, je continue
In my mind oceans divide
Dans mon esprit, les océans se divisent
I don't know where I belong
Je ne sais pas où est ma place
C Dm Gm (slide down)
C Dm Gm (glisser vers le bas)
But still I keep holding on and on
Mais je continue de m'accrocher encore et encore
I get by in a world with no conscience
Je me débrouille dans un monde sans conscience
By shutting it out and being anonymous
En le fermant et en restant anonyme
And the problem is you're just like me
Et le problème c'est que tu es comme moi
We get by in a world with no conscience
Nous nous débrouillons dans un monde sans conscience
By shutting it out and being anonymous
En le fermant et en restant anonyme
Hello, hello, hello
Bonjour, bonjour, bonjour
In my mind worlds collide
Dans mon esprit, les mondes entrent en collision
Something inside me is gone
Quelque chose en moi a disparu
Still I keeping going on
Pourtant, je continue
In my mind oceans divide
Dans mon esprit, les océans se divisent
I don't know where I belong
Je ne sais pas où est ma place
But still I keep holding on and on
Mais je continue de m'accrocher encore et encore
I get by in a world with no conscience
Je me débrouille dans un monde sans conscience
By shutting it out and being anonymous
En le fermant et en restant anonyme
And the problem is you're just like me
Et le problème c'est que tu es comme moi
We get by in a world with no conscience
Nous nous débrouillons dans un monde sans conscience
By shutting it out and being anonymous
En le fermant et en restant anonyme
Hello, hello, hello
Bonjour, bonjour, bonjour
(hello, hello, hello) Yeah-----
(Bonjour, bonjour, bonjour) Ouais-----
Is there anybody out there
Y a-t-il quelqu'un là-bas
(hello, hello, hello) Yeah-----
(Bonjour, bonjour, bonjour) Ouais-----
I get by in a world with no conscience
Je me débrouille dans un monde sans conscience
I try and I try but I am anonymous
J'essaye et j'essaye mais je suis anonyme
And the problem is you're just like me
Et le problème c'est que tu es comme moi
Just like me
Tout comme moi
I get by in a world with no conscience
Je me débrouille dans un monde sans conscience
By shutting it out and being anonymous
En le fermant et en restant anonyme
And the problem is you're just like me (just like me)
Et le problème c'est que tu es comme moi (juste comme moi)
We get by in a world with no conscience
Nous nous débrouillons dans un monde sans conscience
By shutting it out and being anonymous
En le fermant et en restant anonyme
(Hello, hello, hello)
(Bonjour, bonjour, bonjour)
We feel so anonymous
Nous nous sentons tellement anonymes
(Hello, hello, hello)
(Bonjour, bonjour, bonjour)
We feel so anonymous
Nous nous sentons tellement anonymes
Bb Bb Bb Gm C Dm~
Bb Bb Bb Gm C Dm~
(Hello, hello, hello)
(Bonjour, bonjour, bonjour)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.