If I Had One Versuri Traducere în Română

Toby Keith - Dacă aș avea unul

by Toby Keith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith If I Had One

Jack knife'd rig got the traffic stopped, interstate lookin' like a parkin' lot
Jack Knife's Rig a oprit traficul, interstatal arăta ca o parcare
Fatboy flyin' on a fatboy bike weavin' in and out and passin' me by
Fatboy zboară pe o bicicletă Fatboy, împletindu-se și ieșind și trecând pe lângă mine
I honked my horn and shot the bird at that crazy S O B
Am claxonat și am împușcat pasărea în acel S O B nebun
At deep down I was wishin' it was me
În adâncul sufletului îmi doream să fiu eu
horus
horus
But if I had one I'd have to say
Dar dacă aș avea unul ar trebui să spun
I'd probably do the same dang thing
Probabil că aș face același lucru
Pull her to the shoulder and let that steel horse run
Trage-o la umăr și lasă calul acela de oțel să alerge
I'd be hell on wheels if 2/4 I had 4/4 one
Aș fi dracu pe roți dacă 2/4 aș avea 4/4 unul
Called my brother, said "How you been, we ain't been fishin' since I don't know when"
L-am sunat pe fratele meu și i-a spus „Cum ai fost, nu mai pescuim de nu știu când”
He said "This graveyard shift's a graveyard grind, I got more bills than I got time"
El a spus: „Această tură în cimitir este o mișcare de cimitir, am mai multe facturi decât am timp”
I'd love to wet a line but my wife'll just stay on my case
Mi-ar plăcea să ud o linie, dar soția mea va rămâne în cazul meu
I said "I guess I know who wears the pants around your place"
Am spus „Cred că știu cine poartă pantalonii în jurul tău”
horus
horus
But if I had one I'd have to say
Dar dacă aș avea unul ar trebui să spun
I'd probably do the same dang thing
Probabil că aș face același lucru
Stay at home holdin' my baby when the workday's done
Stai acasă ținându-mi copilul în brațe când se termină ziua de muncă
Yeah I'd try to keep her happy if 2/4 I had 4/4 one
Da, aș încerca să o fac fericită dacă 2/4 aș avea 4/4 unul
ridge
creasta
Sittin' on a barstool talkin' to a lady
Stau pe un scaun de bar și vorbesc cu o doamnă
She's runnin' my tab up callin' me baby
Ea îmi rulează fila, spunându-mă iubito
Buy her a drink she'll let you chase her
Cumpără-i o băutură, te va lăsa să o urmărești
watch her shake her money maker
uită-te cum își scutură generatorul de bani
horus
horus
But if I had one I'd have to say
Dar dacă aș avea unul ar trebui să spun
I'd probably shake it the same dang way
Probabil că l-aș agita în același mod
Hike it up high as I could get it, son
Urcă-l sus cât am putut, fiule
I'd never buy a nother beer if 2/4 I had 4/4 one
Nu mi-aș cumpăra niciodată o bere dacă 2/4 aș avea 4/4
You know things would be differ ent if 2/4 I had 4/4 one
Știi că lucrurile ar fi diferit dacă 2/4 aș avea 4/4 unul
That's what I'd do, if I had one of those
Asta aș face, dacă aș avea unul din astea
I'd do it just like that, right... there
Aș face-o chiar așa, chiar... acolo
Things'd be different if I had one, too
Lucrurile ar fi altfel dacă aș avea și eu unul
But I don't, but if I had one
Dar nu, dar dacă aș avea unul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.