Up Against the Wall Letra Traducción al Español
Tom Robinson Band - Contra la pared
Tom Robinson Band - Up Against the Wall letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
This is my first tab. apologies for any mistakes but it sounds alright
Esta es mi primera pestaña. disculpas por cualquier error pero suena bien
i havent tabbed the solo yet
Aún no he tabulado el solo
Main Riff G D C D
Riff principal GD C D
Darkhaired dangerous schoolkids
Escolares peligrosos de pelo oscuro
Vicious, suspicious sixteen
Dieciséis viciosos y sospechosos
Jet-black blazers at the bus stop
Blazers negros azabache en la parada de autobús
Sullen, unhealthy and mean
Hosco, insalubre y malo
Teenage guerillas on the tarmac
Guerrilleros adolescentes en la pista
Fighting in the middle of the road
Luchando en medio del camino
Supercharged FS1Es on the asphalt
FS1E sobrealimentados sobre el asfalto
The kids are coming in from the cold
Los niños vienen del frío.
Look out, listen can you hear it
Cuidado, escucha, ¿puedes oírlo?
Panic in the County Hall
Pánico en el Ayuntamiento
Look out, listen can you hear it
Cuidado, escucha, ¿puedes oírlo?
Whitehall (got us) up against a wall
Whitehall (nos puso) contra una pared
Up against the wall
Contra la pared
High wire fencing on the playground
Cercas de alambre alto en el patio de recreo
High rise housing all around
Viviendas de gran altura por todas partes
High rise prices on the high street
Precios altos en la calle principal
High time to pull it all down
Ya es hora de derribarlo todo
White boys kicking in a window
Chicos blancos pateando una ventana
Straight girls watching where they gone
Chicas heterosexuales viendo adónde fueron
Never trust a copper in a crime car
Nunca confíes en un policía en un auto criminal
Just whose side are you on?
¿De qué lado estás?
Look out, listen can you hear it
Cuidado, escucha, ¿puedes oírlo?
Panic in the County Hall
Pánico en el Ayuntamiento
Look out, listen can you hear it
Cuidado, escucha, ¿puedes oírlo?
Whitehall (got us) up against a wall
Whitehall (nos puso) contra una pared
Up against the wall
Contra la pared
Consternation in Brixton
Consternación en Brixton
Rioting in Notting Hill Gate
Disturbios en Notting Hill Gate
Fascists marching on the high street
Fascistas marchando por la calle principal
Carving up the welfare state
Repartir el Estado de bienestar
Operator get me the hotline
Operador consígueme la línea directa
Father can you hear me at all?
Padre, ¿puedes oírme?
Telephone kiosk out of order
Quiosco telefónico fuera de servicio
Spraycan writing on the wall
Lata de aerosol escribiendo en la pared
Look out, listen can you hear it
Cuidado, escucha, ¿puedes oírlo?
Panic in the County Hall
Pánico en el Ayuntamiento
Look out, listen can you hear it
Cuidado, escucha, ¿puedes oírlo?
Whitehall (got us) up against a wall
Whitehall (nos puso) contra una pared
Up against the wall
Contra la pared
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
