Hayat Gibi Songtekst Nederlandse Vertaling
Toygar Işıklı - Zoals het leven
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Inleiding:
Sanki elimi hiç bırakmamışsın gibi
Het is alsof je mijn hand nooit hebt losgelaten
Yokluğunda kendi kendime inandım dayandım
Tijdens jouw afwezigheid geloofde ik in mezelf en volhardde ik
Sanki kötü sonlu hiç hikâye yokmuş gibi
Alsof er geen verhalen met een slecht einde bestaan
Sonumuzun iyi biteceğini varsaydım, yalandı
Ik ging ervan uit dat het goed zou aflopen, het was een leugen
Havalar da soğuk gidiyor
Het weer wordt ook kouder
Bu aralar üşürsün sen bilirim
Ik weet dat je het koud hebt tegenwoordig
Aman dikkat et, aklına yazları getir
Wees voorzichtig, denk aan de zomers
Ne olur ara sıra haberdar et
Laat het mij alstublieft zo nu en dan weten
Pencerelerde bekletme
Houd niet vast aan ramen
Hayatına elbet biri girecek
Natuurlijk komt er iemand in je leven
Mutlu ol onu ihmal etme
Wees gelukkig, verwaarloos het niet
Acımasızsın isyankârsın
Je bent wreed, je bent rebels
Vefasızsın riyakârsın
Je bent ontrouw, je bent hypocriet.
Hem günahsız hem günahkârsın
Je bent zowel onschuldig als zondig
Hayat gibi
zoals het leven
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
