Yaktım Gemileri Songtekst Nederlandse Vertaling

Uğur Etiler - Ik verbrandde de schepen

by Uğur Etiler

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Uğur Etiler Yaktım Gemileri

Hani çok doğrusun ya
Je hebt zo gelijk?
Her şey de en iyisin ya
Jij bent de beste in alles
Dünya etrafında dönmüyor bilesin
Zodat je het weet: de wereld draait niet om jou.
Bakışıyla bir dağı devirir
Met zijn blik kan hij een berg omverwerpen
El alemi dize getirir
Hand brengt de wereld op de knieën
Bütün herkes onu konuşur öyle zannetsin
Iedereen praat over hem en denkt van wel.
Biraz uslan artık yar, bu neyin özgüveni
Kalmeer een beetje, man, wat voor zelfvertrouwen is dit?
Bir destur artık, aştın kendini
Het is nu een zegen, je hebt jezelf overtroffen
Yaktım gemileri her gün birileri
Ik verbrandde de schepen elke dag iemand
Ölsün yoluna ben ölmeyeceğim
Laat hem sterven, ik zal niet sterven
Sensizim ilelebet, aşkı bulana dek
Ik ben voor altijd zonder jou, totdat ik liefde vind
Umudumu hiç yitirmeyeceğim
Ik zal nooit de hoop verliezen
Yoluma çıkma aman diyeyim
Loop me niet in de weg, ik neem afscheid
Yıprattın yeterince gözünü seveyim
Je hebt je ogen zo versleten dat ik van je kan houden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.