Mor Yazma Versuri Traducere în Română
Umut Kaya - Scrisul violet
by Umut Kaya
Umut Kaya - Mor Yazma versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Kaldım şehirlerde sen bana kızma
Am rămas în orașe, nu fi supărat pe mine
Hep haber edemezsem moralini bozma
Nu te supăra dacă nu te anunt mereu.
Bilmiyom ne zaman geri gelcem
Nu știu când mă voi întoarce
Alcam o yerlerden sana mor yazma
O să-l cumpăr din acele locuri, nu scrie violet pentru tine
Sana mor yazma
nu-ți scrie violet
Aşık oldum kapıldım hissine istedim babandan
M-am îndrăgostit, m-am lăsat purtat, am cerut sentimentul tatălui tău
Buyum ben dedim bak hiç tükenmedim düşmedim yakandan
Am spus că ăsta sunt cine sunt, uite, n-am fugit niciodată, n-am căzut niciodată de pe gulerul tău
Bak ne hale geldim tövbeler ettim nefsimi kuruttum
Uite ce am devenit, m-am pocăit, mi-am secat sufletul
Eskileri attım alemi bıraktım alamadım babandan
Le-am aruncat pe cele vechi, am părăsit lumea, nu am putut să o iau de la tatăl tău
Napsam ne etsem ben Koptum gittim ben
Orice aș face, orice aș face, m-am desprins și am plecat
Üzülme sen
nu-ți face griji
Kaldım şehirlerde sen bana kızma
Am rămas în orașe, nu fi supărat pe mine
Hep haber edemezsem moralini bozma
Nu te supăra dacă nu te anunt mereu.
Bilmiyom ne zaman geri gelcem
Nu știu când mă voi întoarce
Alcam o yerlerden sana mor yazma
O să-l cumpăr din acele locuri, nu scrie violet pentru tine
Sana mor yazma
nu-ți scrie violet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
