Sadness Disease Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kent Konisi - Hüzün Hastalığı
by Urban Cone
Urban Cone - Sadness Disease şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
(INTRO)
(GİRİŞ)
(VERSE)
(AYET)
Talking to myself in the mirror,
Aynada kendimle konuşuyorum
she gonna lose me now
şimdi beni kaybedecek
She gonna lose me now
Şimdi beni kaybedecek
Think about yourself, think about some day
Kendini düşün, bir günü düşün
She gonna lose me now
Şimdi beni kaybedecek
She gonna lose me now
Şimdi beni kaybedecek
(PRE)
(ÖN)
I've got the
bende var
Sadness disease, how you gonna cure me
Üzüntü hastalığı, beni nasıl iyileştireceksin
(INTERLUDE)
(ARALIK)
(VERSE)
(AYET)
Looking what you've gone, it's so simple
Neye gittiğine bak, çok basit
I'm gonna lose you now
seni şimdi kaybedeceğim
I'm gonna lose you now
seni şimdi kaybedeceğim
We were so alive, and now it's sunday
Çok canlıydık ve şimdi pazar
You're gonna lose me now
Şimdi beni kaybedeceksin
You're gonna lose me now
Şimdi beni kaybedeceksin
(PRE)
(ÖN)
I've got the
bende var
Sadness disease, how you gonna cure me
Üzüntü hastalığı, beni nasıl iyileştireceksin
(INTERLUDE)
(ARALIK)
(BREAK)
(KIRIL)
(INTERLUDE)
(ARALIK)
(BUILD-UP)
(OLUŞTURMA)
I've got the
bende var
Sadness disease, how you gonna cure me
Üzüntü hastalığı, beni nasıl iyileştireceksin
(OUTRO)
(OUTRO)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
