Idle Ties Paroles Traduction Française
Vétiver - Liens inactifs
by Vetiver
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not sure of all the words. Also, I don't know if I'm in the right key~ my
Je ne suis pas sûr de tous les mots. De plus, je ne sais pas si je suis dans la bonne touche~ mon
guitar's decided on a key it likes and there's no budging it, so I've got it in
la guitare a choisi une tonalité qu'elle aime et il n'y a pas moyen de la bouger, alors je l'ai dedans
the key of D simply for my ease of playing. A key-change might be needed to play
la tonalité de D simplement pour ma facilité de jeu. Un changement de clé pourrait être nécessaire pour jouer
along with the original, but I hope these chords work for you if you're playing on
avec l'original, mais j'espère que ces accords fonctionneront pour vous si vous jouez sur
your own or with your band. I hope I've made it all nice and clear. Enjoy. Love, Dan.
le vôtre ou avec votre groupe. J'espère que j'ai tout dit clairement et clairement. Apprécier. Mon amour, Dan.
VETIVER~ 'IDLE TIES'
VÉTIVER ~ 'LIENS INactifs'
INTRO:
INTRO :
{for several bars. 2 strums on the D; 1 on the A. This pattern forms the basis of
{pour plusieurs barres. 2 grattements sur le D ; 1 sur le A. Ce motif constitue la base de
the song. I'll show you how many strums to play on the rest of the chords as they
la chanson. Je vais vous montrer combien de grattements jouer sur le reste des accords au fur et à mesure qu'ils
crop up, by putting a number in a twirly bracket next to the chord, eg A means
apparaître, en mettant un nombre entre parenthèses virevoltantes à côté de l'accord, par exemple A signifie
play 3 strums on an A chord.
jouez 3 grattements sur un accord A.
VERSE 1:
VERSET 1 :
I walk alone but I feel you there
Je marche seul mais je te sens là
Smilin' upon me I wonder
Me souriant, je me demande
What you have drawn on your hands today
Ce que tu as dessiné sur tes mains aujourd'hui
Blue wings to show you remember
Des ailes bleues pour montrer que tu te souviens
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
Idle ties ink and dyes
Encre et colorants pour liens inactifs
Woven arms open wide
Bras tissés largement ouverts
You're with me tonight
Tu es avec moi ce soir
VERSE 2:
VERSET 2 :
Put on a tape that you made for me
Mets une cassette que tu as faite pour moi
It's got Marc Bolan and Vashti
Il y a Marc Bolan et Vashti
Ring in my ear like a mission bell
Sonne à mon oreille comme une cloche de mission
Come we'll go dive in the inkwell
Viens on va plonger dans l'encrier
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
Idle ties sink and slide
Les attaches inactives coulent et glissent
Token charms kept nearby
Charmes symboliques conservés à proximité
You're with me tonight
Tu es avec moi ce soir
MIDDLE 8:
MILIEU 8 :
VERSE 3:
VERSET 3 :
Now the wind answers your telephone
Maintenant le vent répond à ton téléphone
Call her 'n' sing the city's soft moan
Appelle-la et chante le doux gémissement de la ville
Well it'll get to her once you're underground
Eh bien, ça lui parviendra une fois que tu seras sous terre
Signal can't carry in the train down
Le signal ne peut pas être transporté dans le train
CHORUS 3:
CHŒUR 3 :
Idle ties sink and slide
Les attaches inactives coulent et glissent
Woven arms open wide
Bras tissés largement ouverts
You're with me tonight
Tu es avec moi ce soir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
