Run Outta You Paroles Traduction Française

Vintage Trouble - Run Outta You

by Vintage Trouble

Vintage Trouble - Run Outta You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Run Outta You - Vintage Trouble
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Vintage Trouble Run Outta You

CHORDS:
ACCORDS :
us2
nous2
Intro pattern:
Modèle d'introduction :
G A E (+intro pattern) x2
G A E (+ modèle d'introduction) x2
G A E (+intro pattern)
G A E (+ modèle d'introduction)
Im runnin', runnin' outta you x2
Je cours, je cours hors de toi x2
I can't take it no more, i can't break no more
Je n'en peux plus, je ne peux plus casser
I can't take it no more
Je n'en peux plus
Look what the wind
Regarde ce que le vent
Just blew in Again
Je viens de souffler encore une fois
Whistling through the cracks in my door
Sifflant à travers les fissures de ma porte
I should've known, you would show up
J'aurais dû le savoir, tu viendrais
When the cuts were not hurtin' no more
Quand les coupures ne faisaient plus mal
PRE CHORUS
PRÉ CHŒUR
Welcome back baby
Bon retour bébé
Sit on Down
Asseyez-vous
Sit on Down
Asseyez-vous
Have a cup of what I have found
Prends une tasse de ce que j'ai trouvé
Since your love ain't been around
Puisque ton amour n'est plus là
Baby, you've been gone
Bébé, tu es parti
This time too long
Cette fois c'est trop long
I've run outta you
je suis à court de toi
I've run outta you
je suis à court de toi
Last candlelight
Dernière chandelle
Flickered and died
A clignoté et est mort
Shining on time without you
Briller à l'heure sans toi
Tell me how long, how long
Dis-moi combien de temps, combien de temps
Can I go on?
Puis-je continuer ?
When you're just gonna do what you're gonna do.
Quand tu vas juste faire ce que tu vas faire.
PRE CHORUS
PRÉ CHŒUR
Welcome back baby
Bon retour bébé
Sit on Down
Asseyez-vous
Sit on Down
Asseyez-vous
Have a Cup of what I have found.
Prenez une tasse de ce que j'ai trouvé.
Since your love ain't been around
Puisque ton amour n'est plus là
Baby, you've been gone this time too long
Bébé, tu es parti cette fois trop longtemps
I've run outta you.
Je suis à court de toi.
I've run outta you
je suis à court de toi
I don't need it.
Je n'en ai pas besoin.
It's no good for me.
Ce n'est pas bon pour moi.
I can't bleed it.
Je ne peux pas le saigner.
Veins gone empty
Les veines sont devenues vides
I'll repeat it.
Je vais le répéter.
It's no good for me.
Ce n'est pas bon pour moi.
It's no good.
Ce n'est pas bon.
No good.
Pas bon.
No good.
Pas bon.
Baby, you've been gone this time too long
Bébé, tu es parti cette fois trop longtemps
I've run outta you.
Je suis à court de toi.
Outta you.
Hors de toi.
Baby, you've been gone this time too long
Bébé, tu es parti cette fois trop longtemps
I've run outta you.
Je suis à court de toi.
Hey.
Hé.
END
FIN
G A E (Intro pattern, but faster)
G A E (modèle d'introduction, mais plus rapide)
Im runnin', runnin' outta you
Je cours, je cours hors de toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.