Dark of the night Liedtext Deutsche Übersetzung

Violet Road – Dunkelheit der Nacht

by Violet Road

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Violet Road Dark of the night

Violet Road - Dark of the night
Violet Road – Dunkelheit der Nacht
Verse 1:
Vers 1:
See all the stereotypes
Sehen Sie sich alle Stereotypen an
and all the parasites
und all die Parasiten
And all the beauty that surrounds us
Und all die Schönheit, die uns umgibt
And everybody sings
Und alle singen
The hallelujah-hymn
Die Halleluja-Hymne
And all eyes roll when the bells are ringing
Und alle Augen rollen, wenn die Glocken läuten
Ref:
Ref:
H
H
But I, I, I, will wait for the morning
Aber ich, ich, ich werde auf den Morgen warten
H
H
light, light, light When the dark of the night escapes
Licht, Licht, Licht Wenn die Dunkelheit der Nacht entweicht
Verse 2:
Vers 2:
And all the astronauts
Und alle Astronauten
And all the robots
Und all die Roboter
And all the Japanese women are dancing
Und alle japanischen Frauen tanzen
Go tell the ones you fear
Erzähl es denen, vor denen du Angst hast
That this is nothing near
Dass das nichts Näheres ist
What stands beside your bed at night
Was steht nachts neben deinem Bett?
Ref:
Ref:
H
H
But I, I, I, will wait for the morning
Aber ich, ich, ich werde auf den Morgen warten
H
H
light, light, light When the dark of the night escapes
Licht, Licht, Licht Wenn die Dunkelheit der Nacht entweicht
Verse 3:
Vers 3:
Listen!
Hören Sie!
And all the children came
Und alle Kinder kamen
#
#
To chase the dreams away
Um die Träume zu vertreiben
And all the friends you left were gone by mid-day
Und alle Freunde, die du verlassen hast, waren um die Mittagszeit weg
And all the scoundrels
Und all die Schurken
Went to the wishing well
Ging zum Wunschbrunnen
I want to die with the sun in my face
Ich möchte mit der Sonne im Gesicht sterben
Ref:
Ref:
H
H
But I, I, I, will wait for the morning
Aber ich, ich, ich werde auf den Morgen warten
H ()
H ()
light, light, light When the dark of the night escapes
Licht, Licht, Licht Wenn die Dunkelheit der Nacht entweicht
Solo:
Solo:
Am - E - G - D/F# - F - C - Dm - C - H - H - Bb - Bb
Am – E – G – D/F# – F – C – Dm – C – H – H – Bb – Bb
F#m - C#m - E - H - D - C#m - Hm
F#m - C#m - E - H - D - C#m - Hm
Verse 4:
Vers 4:
See all the stereotypes
Sehen Sie sich alle Stereotypen an
and all the parasites
und all die Parasiten
And all the beauty that surrounds us
Und all die Schönheit, die uns umgibt
And everybody sings
Und alle singen
The hallelujah-hymn
Die Halleluja-Hymne
And all eyes roll when the bells are ringing
Und alle Augen rollen, wenn die Glocken läuten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.