The Piece You Took From Me Versuri Traducere în Română
Whitley - Bucata pe care mi-ai luat-o
by Whitley
Whitley - The Piece You Took From Me versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Apologies for the chords not matching the words. You can easily figure out where
Scuze pentru acordurile care nu se potrivesc cu cuvintele. Vă puteți da seama cu ușurință unde
they go from listening to the song. :)
trec de la ascultarea cântecului. :)
Tune down your guitar an entire step. Enjoy. :)
Acordați-vă chitara un pas întreg. Bucurați-vă. :)
I held your name name with the starry skies
Am ținut numele tău cu cerul înstelat
beat my wings until i die
bate-mi aripile pana mor
the fiery ground won't set me free
pământul de foc nu mă va elibera
'til i have the piece you took from me
până voi avea piesa pe care mi-ai luat-o
i i can see there's a hole in me
Văd că e o gaură în mine
from where birds flew out with a rush of wind
de unde păsările zburau cu un vânt
i held your name
ți-am ținut numele
i held your name (high)
ți-am ținut numele (sunt)
how your name with the starry skies
cum numele tău cu cerul înstelat
beat my wings until i die
bate-mi aripile pana mor
the fiery ground won't set me free
pământul de foc nu mă va elibera
'til i have the piece you took from me
până voi avea piesa pe care mi-ai luat-o
where is the love i gave for free
unde este dragostea pe care am dat-o gratis
did you cast it off in the darkest sea
ai aruncat-o în cea mai întunecată mare
how your name
cum numele tău
how your name (high)
cum numele tău (înalt)
how your name with the starry skies
cum numele tău cu cerul înstelat
beat my wings until i die
bate-mi aripile pana mor
the fiery ground won't set me free
pământul de foc nu mă va elibera
'til i have the piece you took from me
până voi avea piesa pe care mi-ai luat-o
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
