What Light Paroles Traduction Française

Wilco - Quelle lumière

by Wilco

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wilco What Light

If you feel like singing a song
Si tu as envie de chanter une chanson
And you want other people to sing along
Et tu veux que d'autres personnes chantent avec toi
Just sing what you feel
Chante juste ce que tu ressens
Don't let anyone say it's wrong
Ne laisse personne dire que c'est mal
And if you're trying to paint a picture
Et si vous essayez de peindre un tableau
But you're not sure which colors belong
Mais tu ne sais pas à quelles couleurs appartiennent
Just paint what you see
Peignez simplement ce que vous voyez
Don't let anyone say it's wrong
Ne laisse personne dire que c'est mal
And if you're strung out like a kite
Et si tu es tendu comme un cerf-volant
Or stung awake in the night
Ou réveillé pendant la nuit
It's alright to be frightened
C'est bien d'avoir peur
When there's a light (what light)
Quand il y a une lumière (quelle lumière)
There's a light (one light)
Il y a une lumière (une lumière)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
Inside of you
À l'intérieur de toi
If you think you might need somebody
Si tu penses que tu pourrais avoir besoin de quelqu'un
To pick you up when you drag
Pour te relever quand tu traînes
Don't loose sight of yourself
Ne vous perdez pas de vue
Don't let anyone change your bag
Ne laissez personne changer votre sac
And if the whole world's singing your songs
Et si le monde entier chante tes chansons
And all of your paintings have been hung
Et tous tes tableaux ont été accrochés
Just remember what was yours is everyone's from now on
Rappelez-vous juste que ce qui était à vous appartient à tout le monde à partir de maintenant
And that's not wrong or right
Et ce n'est ni faux ni bien
But you can struggle with it all you like
Mais tu peux lutter avec ça autant que tu veux
You'll only get uptight
Tu ne feras que devenir tendu
Because there's a light (what light)
Parce qu'il y a une lumière (quelle lumière)
There's a light (one light)
Il y a une lumière (une lumière)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
There's a light (what light)
Il y a une lumière (quelle lumière)
There's a light (one light)
Il y a une lumière (une lumière)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
There's a light (what light)
Il y a une lumière (quelle lumière)
There's a light (one light)
Il y a une lumière (une lumière)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
There's a light (what light)
Il y a une lumière (quelle lumière)
There's a light (one light)
Il y a une lumière (une lumière)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
Inside of you
À l'intérieur de toi
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
There's a light (white light)
Il y a une lumière (lumière blanche)
There's a light (one light)
Il y a une lumière (une lumière)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.