The Wind and the Ocean Paroles Traduction Française

Xandria - Le vent et l'océan

by Xandria

Xandria - The Wind and the Ocean paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Wind and the Ocean - Xandria
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Xandria The Wind and the Ocean

Xandria - The Wind and The Ocean
Xandria - Le vent et l'océan
By Sanjeev George and Thomas George
Par Sanjeev George et Thomas George
Sanjeevgeorge123@yahoo.co.in
Sanjeevgeorge123@yahoo.co.in
Intro : Fsus Dm C F C
Intro : Fsus Dm C F C
Chorus:
Chœur :
I am like the endless ocean
Je suis comme l'océan sans fin
Carry dreams to distant shores
Transportez vos rêves vers des rivages lointains
You are like the wind that moves me
Tu es comme le vent qui me déplace
Whispering breeze and roaring storm
Brise murmurante et tempête rugissante
Azure is my garden
Azure est mon jardin
I grow some seaweed on the ground
Je fais pousser des algues par terre
I sleep and dream of naiads
Je dors et je rêve de naïades
And of the sunk ships that I found
Et des navires coulés que j'ai trouvés
Repeat chorus
Répéter le refrain
Through the rough sea's current
À travers le courant de la mer agitée
My blue heart's drawn to your caress
Mon cœur bleu est attiré par ta caresse
I'll give you salty kisses
je te donnerai des baisers salés
How do you like my glittering dress?
Comment trouves-tu ma robe scintillante ?
Seawards, seawards
Vers la mer, vers la mer
Sail your vessels
Naviguez sur vos navires
Human plaything for my waves
Jouet humain pour mes vagues
Seawards, seawards
Vers la mer, vers la mer
Sail your vessels
Naviguez sur vos navires
'Til my seabed is your grave
'Jusqu'à ce que mes fonds marins soient ta tombe
chorus again
encore le refrain
I am like the endless ocean...
Je suis comme l'océan sans fin...
Outro:
Sortie :
Like a storm on my waves you are to me
Comme une tempête sur mes vagues tu es pour moi
The end
La fin
Please rate and comment.
Veuillez noter et commenter.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.