Al Baharlarını Versuri Traducere în Română

Yakup Güner - Ia-ți primăvara

by Yakup Güner

Yakup Güner - Al Baharlarını versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Al Baharlarını - Yakup Güner
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Yakup Güner Al Baharlarını

Giriş :
Introducere:
Bir sana bir sana yandığı söyledim yağmurlara
Ți-am spus și ție că ploaia arde
Bir seni bir seni sevdiğimi söyledim baharlara
Le-am spus izvoarelor că te iubesc pe tine și pe tine
Ayrılık zor bekletme yar
Despărțirea este grea, nu mă lăsa să aștept
Bir umut ver beklerim yar
Dă-mi speranță, voi aștepta dragă
Al artık getir baharlarını yanıma
Acum ia-ți izvoarele cu mine
Hasretin yeter artık yetti canıma
Dorul tău îmi este suficient acum
Günlerim daralıyor gel artık gir koynuma
Zilele mele se scurtează, vino și intră acum în sânul meu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.