Yalnızlık Eski Bir Ustadır Lyrics English Translation

Yıldız Tilbe - Loneliness is an Old Master

by Yıldız Tilbe

Yıldız Tilbe - Yalnızlık Eski Bir Ustadır lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.

English translation - open original lyrics

Yalnızlık Eski Bir Ustadır - Yıldız Tilbe
Translations: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Yıldız Tilbe Yalnızlık Eski Bir Ustadır

Unutamazsın... Öyle bakarsın...
You can't forget... You just look at it like that...
O benim aşkım; sen olamazsın!
He is my love; You can't be!
Boşa uzanma; Yıldız'lara tutunamazsın
Don't lie idle; You can't hold on to the stars
Hayatımı çevirdin yangın yerine
You turned my life into a fire place
Seni canımdan ayırdın uzun yıllarca
You separated you from my life for many years
Boşuna ağlama beni bulamazsan
Don't cry in vain if you can't find me
Yalnızlık eski bir ustadır öğretir
Loneliness is an old master teaches
Ayağımızın altındaki dünyanın altında kaldık
We are trapped under the world beneath our feet
Ne kadar iyiydik aslında; ne güzel, ne temiz âşıklardık
How good were we actually; What beautiful, pure lovers we were
Nerede o güllü döşekler içinde kalan çiçek sevişmeler
Where are those flowery lovemakings in rose beds?
Sevlyorum ama yine affetmem
I love but I still won't forgive
Uğrunda bir daha ölmem
I won't die for you again
Bir elinde gurur, bir elinde inat
Pride in one hand, stubbornness in the other
Demek ki öyle rahatlıyorsun
That's how you relax.
Ne de kolayca beni inkar ediyorsun
How easily you deny me
Hayatımı çevirdin yangın yerine
You turned my life into a fire place
Seni canımdan ayırdın uzun yıllarca
You separated you from my life for many years
Boşuna ağlama beni bulamazsan
Don't cry in vain if you can't find me
Yalnızlık eski bir ustadır öğretir
Loneliness is an old master teaches
Ayağımızın altındaki dünyanın altında kaldık
We are trapped under the world beneath our feet
Ne kadar iyiydik aslında; ne güzel, ne temiz âşıklardık
How good were we actually; What beautiful, pure lovers we were
Nerede o güllü döşekler içinde kalan çiçek sevişmeler
Where are those flowery lovemakings in rose beds?
Sevlyorum ama yine affetmem
I love but I still won't forgive
Uğrunda bir daha ölmem
I won't die for you again

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.