Beni Bırakma Versuri Traducere în Română
High Fidelity - Nu Mă părăsi
Yüksek Sadakat - Beni Bırakma versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Beni bırakma adil olmaz
Nu mă lăsa, n-ar fi corect
Başka bir gün bırak ama bugün bırakma
Lasă-l pentru o altă zi, dar nu-l lăsa azi
Uykum gelsin aklım gitsin
Lasă-mă să dorm, lasă-mi mintea să plece
Uzanayım dizlerine acım dinsin
Lasă-mă să mă întind în genunchi și lasă-mi durerea să dispară
Uzanayım dizlerine
Lasă-mă să mă întind în genunchi
Uyut beni acım dinsin
Dă-mă să adorm, lasă-mi durerea să se odihnească
Uzanayım dizlerine
Lasă-mă să mă întind în genunchi
Uyut beni acım dinsin
Dă-mă să adorm, lasă-mi durerea să se odihnească
Ve bir rüya insin yorgun gözlerime
Și lasă un vis să aterizeze pe ochii mei obosiți
Desin ki seni bırakmam, istesen de bırakmam
Spune că nu te voi părăsi, nu te voi părăsi chiar dacă vrei
Yıldızlar dizilsin fallar çıksın diye
Lasă stelele să se alinieze, astfel încât averile să poată fi dezvăluite
Desinler seni bırakmam istesen de bırakmam
Lasă-i să spună că nu te voi părăsi, chiar dacă vrei, nu te voi părăsi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
