Demystification Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zounds - Gizemi Çözme
by Zounds
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DEMYSTIFICATION by Zounds
Zounds tarafından GİZLİLİK ÇÖZÜMÜ
INTRO RIFF:
GİRİŞ RİFİ:
E----------------------------------------------- repeat x4
E------------------------------------ tekrar x4
ALL IN:
HEPSİ İÇİNDE:
C D intro riff x2
CD giriş riff x2
look out the window and I wonder at it all,
pencereden dışarı bakıyorum ve her şeyi merak ediyorum
Staring at the symbols that decorate the wall,
Duvarı süsleyen sembollere bakarken,
And everybody's calling to come and join them all,
Ve herkes gelip onlara katılmaya çağırıyor,
But I can't go with no one till I understand the call.
Ama çağrıyı anlayana kadar kimseyle gidemem.
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
C D Intro riff x2
C D Giriş riff x2
Don't come round with any of that cheap karma Now, I want....
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme Şimdi, istiyorum....
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
C D Intro riff x4
C D Giriş riff x4
demystification about what's going on.
neler olup bittiğine dair gizemi ortadan kaldırma.
C D intro riff x2
CD giriş riff x2
My electronic shaver won't plug into the wall,
Elektronik tıraş makinem duvara takılmıyor
Now I can't go to the party the electrician didn't call,
Artık elektrikçinin çağırmadığı partiye gidemiyorum.
And I hear they're counting numbers to install down in Whitehall,
Ve Whitehall'a kurulacak sayıları saydıklarını duydum.
So much information what can they do with it all?
Bu kadar çok bilgiyle ne yapabilirler ki?
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
C D Intro riff x2
C D Giriş riff x2
Don't come round with any of that cheap karma Now I want.
O ucuz karmalarla gelme artık istiyorum.
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
C D Intro riff x4
C D Giriş riff x4
demystification about what's going on.
neler olup bittiğine dair gizemi ortadan kaldırma.
C D intro riff x2
CD giriş riff x2
Some people talk of Shiva and some they talk of God,
Bazı insanlar Shiva'dan bahseder, bazıları da Tanrı'dan bahseder.
Some talk of politicians and some they talk of love,
Bazıları politikacılardan bahseder, bazıları aşktan bahseder,
Demystify their heroes offerchances we can take,
Kahramanlarının gizemini aydınlatıp alabileceğimiz şanslar sunuyoruz.
I'm not looking for escapism I just want to escape.
Kaçış aramıyorum, sadece kaçmak istiyorum.
Don't come round ,with any of that cheap karma
O ucuz karmaların herhangi biriyle gelme
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
C D Intro riff x2
C D Giriş riff x2
Don't come round with any of that cheap karma Now I want.
O ucuz karmalarla gelme artık istiyorum.
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
C D Intro riff x4
C D Giriş riff x4
demystification about what's going on.
neler olup bittiğine dair gizemi ortadan kaldırma.
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
Don't come round with any of that cheap karma,
O ucuz karmaların hiçbiriyle gelme,
C D Intro riff x2
C D Giriş riff x2
Don't come round with any of that cheap karma Now I want.
O ucuz karmalarla gelme artık istiyorum.
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
C D Intro riff x4
C D Giriş riff x4
demystification about what's going on,
neler olup bittiğine dair gizemi ortadan kaldırma,
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
demystification, I want some
gizemi çözme, biraz istiyorum
C D Intro riff x4
C D Giriş riff x4
demystification about what's going on.
neler olup bittiğine dair gizemi ortadan kaldırma.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.