Fade to Blue Paroles Traduction Française
38 Spécial - Fondu au bleu
by 38 Special
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 26 Apr 1998 17:39:04 +0200
Date : dim. 26 avril 1998 17:39:04 +0200
From: Hagemann
De : Hagemann
Subject: 3/38_special/fade_to_blue.crd
Objet : 3/38_special/fade_to_blue.crd
Fade to Blue - .38 Special
Fondu au bleu - .38 spécial
from the album "Resolution"
extrait de l'album "Résolution"
Postet from DirkH@ozet.de
Postet de DirkH@ozet.de
Suggestions and corrections are always welcome!
Les suggestions et corrections sont toujours les bienvenues !
These are the chords played with the accoutic guitar!
Ce sont les accords joués avec la guitare acoustique !
Intro: Em D C Bm Am D Em play this 2 times
Intro : Em D C Bm Am D Em joue ceci 2 fois
Faded curtain, faded moon, through a broken sky
Rideau fané, lune fanée, à travers un ciel brisé
Staring at a photograph, the ghost of you and I
Regardant une photo, le fantôme de toi et moi
Those were times, yeah, those were good times that we shared
C'étaient des moments, ouais, c'étaient de bons moments que nous partagions
We thought those nights would never end....
Nous pensions que ces nuits ne finiraient jamais....
Chorus:
Chœur :
Should've seen it comin', runnin' with a fallen angel
J'aurais dû le voir venir, courir avec un ange déchu
Livin' on a broken promise when the day is through
Je vis sur une promesse non tenue quand la journée est finie
Tryin' to make a life for us, I only knew it my way
J'essaie de nous faire une vie, je ne le savais qu'à ma manière
I'm just a shadow on the highway..........Fade to Blue.
Je ne suis qu'une ombre sur l'autoroute.........Fade to Blue.
Play the Intro 2 times
Jouez l'intro 2 fois
I hear you cryin' in your sleep
Je t'entends pleurer dans ton sommeil
I can feel it 'cross the miles
Je peux le sentir traverser les kilomètres
Love unspoken runs so deep
L'amour tacite est si profond
Like the tears behind your smile
Comme les larmes derrière ton sourire
Those were times, yeah, those were hard times that we had
C'étaient des moments, ouais, c'étaient des moments difficiles que nous avons vécus
I'd even take them back again.....
Je les reprendrais même.....
Should've seen it comin', runnin' with a fallen angel
J'aurais dû le voir venir, courir avec un ange déchu
Livin' on a broken promise when the day is through
Je vis sur une promesse non tenue quand la journée est finie
Tryin' to make a life for us, I only knew it my way
J'essaie de nous faire une vie, je ne le savais qu'à ma manière
Another shadow on the highway.......Fade to Blue.
Une autre ombre sur l'autoroute.......Fade to Blue.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
