Horizon Letra Traducción al Español
Paralelo 38 - Horizonte
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys just thought I'd be the first to upload the chords for this awesome song. Have fun!
Hola chicos, pensé que sería el primero en subir los acordes de esta increíble canción. ¡Divertirse!
*Intro*
*Introducción*
A#m G# x2
A#m G# x2
*Verse 1*
*Verso 1*
Another day burns away into darkness
Otro día se desvanece en la oscuridad
Another blink of the eye of time
Otro parpadeo del tiempo
I am straining through the blackness
Estoy luchando a través de la oscuridad
Ever searching for a sign
Siempre buscando una señal
The days grow long and the days grow dark
Los días se alargan y los días se vuelven oscuros.
And the days grow ever colder
Y los días se vuelven cada vez más fríos
The trust that I started with fades as I get older
La confianza con la que comencé se desvanece a medida que envejezco.
Though the road is hard
Aunque el camino es duro
It seems to me there is no way around this
Me parece que no hay manera de evitar esto.
From all you've done for me
De todo lo que has hecho por mí
I know you'll never break your promise
Sé que nunca romperás tu promesa
*Chorus*
*Estribillo*
So here at the end of this day
Así que aquí al final de este día
Where the world is shaded in gray
Donde el mundo está sombreado de gris
I will look to the blue horizons and watch for you to come
Miraré hacia los horizontes azules y esperaré a que vengas.
When my hope is tattered and torn
Cuando mi esperanza está hecha jirones y desgarrada
When my faith is weathered and worn
Cuando mi fe está desgastada y desgastada
I'll look to the blue horizons
Miraré hacia los horizontes azules
*Verse 2*
*Verso 2*
I am still walking, evading the shadows
Sigo caminando, evadiendo las sombras
I am still running that narrow line
Sigo corriendo por esa línea estrecha
I'll go wherever you would have me go
Iré a donde quieras que vaya
Ever searching for a sign
Siempre buscando una señal
The days grow long and the days grow dark
Los días se alargan y los días se vuelven oscuros.
And the days grow ever colder
Y los días se vuelven cada vez más fríos
The trust that I started with fades as I get older
La confianza con la que comencé se desvanece a medida que envejezco.
Though the road is hard
Aunque el camino es duro
It seems to me there is no way around this
Me parece que no hay manera de evitar esto.
From all you've done for me
De todo lo que has hecho por mí
I know you'll never break your promise
Sé que nunca romperás tu promesa
*Chorus*
*Estribillo*
So here at the end of this day
Así que aquí al final de este día
Where the world is shaded in gray
Donde el mundo está sombreado de gris
I will look to the blue horizons and watch for you to come
Miraré hacia los horizontes azules y esperaré a que vengas.
When my hope is tattered and torn
Cuando mi esperanza está hecha jirones y desgarrada
When my faith is weathered and worn
Cuando mi fe está desgastada y desgastada
I'll look to the blue horizons
Miraré hacia los horizontes azules
*Middle 8*
*Medio 8*
A#m G# F# D# x2
La#m Sol# Fa# Re# x2
*Verse *
*Verso*
The days grow long and the days grow dark
Los días se alargan y los días se vuelven oscuros.
And the days grow ever colder
Y los días se vuelven cada vez más fríos
The trust that I started with fades as I get older
La confianza con la que comencé se desvanece a medida que envejezco.
Though the road is hard
Aunque el camino es duro
It seems to me there is no way around this
Me parece que no hay manera de evitar esto.
From all you've done for me
De todo lo que has hecho por mí
I know you'll never break your promise
Sé que nunca romperás tu promesa
*Chorus*
*Estribillo*
So here at the end of this day
Así que aquí al final de este día
Where the world is shaded in gray
Donde el mundo está sombreado de gris
I will look to the blue horizons and watch for you to come
Miraré hacia los horizontes azules y esperaré a que vengas.
When my hope is tattered and torn
Cuando mi esperanza está hecha jirones y desgarrada
When my faith is weathered and worn
Cuando mi fe esté desgastada y desgastada
I'll look to the blue horizons
Miraré hacia los horizontes azules
I'll look to the blue horizons
Miraré hacia los horizontes azules
*Outro*
*Acabado*
A#m G# x4
A#m G# x4
Rate and comment!
¡Valora y comenta!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.