Tieni il tempo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
883 - Zamanı koru
by 883
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
883 - TIENI IL TEMPO
883 - ZAMAN TUT
Non c'? storia in questa citt?
Değil mi? Bu şehrin tarihi?
nessuno si diverte e mai si divertir?
kimse eğlenmiyor ve hiç eğlenmeyecek mi?
lascia perdere tutta questa gente
tüm bu insanları unut
e non credere di te non gli imposta niente.
ve sana inanmaması ona hiçbir şey yüklemez.
Sono sempre pronti
Her zaman hazırdırlar
a giudicare tutto quello che fai
Yaptığın her şeyi yargılamak
come ti vesti e con che ti incontrerai
nasıl giyiniyorsun ve kiminle tanışacaksın
ma non te la prendere loro sono fatti cos?
ama merak etme, onlar böyle mi?
devi solo credere che un giorno
bir gün buna inanmalısın
te ne andrai di qui.
buradan çıkacaksın.
Scendi nella strada balla e butta fuori
Sokak dansına git ve dışarı at
quello che hai fai partire il ritmo quello giusto
sahip olduğun şey ritmi doğru olanla başlat
datti una mossa e poi
harekete geç ve sonra
tieni il tempo con le gambe e con le mani
Bacaklarınız ve ellerinizle zamana ayak uydurun
tieni il tempo non fermarti fino a Cmani
zamanı koru Cmani'ye kadar durma
tieni il tempo vai avanti e vedrai
zamanı bekle devam et ve gör
tieni il tempo il ritmo non finisce mai.
zamanı koruyun, ritim asla bitmez.
I muri grigi che vedi quando guardi fuori da qui
Buradan baktığınızda gördüğünüz gri duvarlar
anche se non ci credi sono quasi belli per chi
inanmasanız bile kime göre neredeyse güzeller
sa trovare i colori dentro nella testa
Kafasının içindeki renkleri nasıl bulacağını biliyor
e allora vattene fuori
ve sonra dışarı çık
che st? per cominciare la festa.
bu nedir? Partiyi başlatmak için.
Non ti lasciare andare se non ti vuole pi?
Artık seni istemiyorsa bırakma?
adesso se la tira ma non sa che tu
Şimdi kızgın ama senin öyle olduğunu bilmiyor
stai quasi per decollare e quando volerari
havalanmak üzeresin ve uçarken
faranno a gara se fare un giro gli farai.
Eğer onları gezdirirsen rekabet ederler.
Scendi nella strada balla e butta fuori
Sokak dansına git ve dışarı at
quello che hai fai partire il ritmo quello giusto
sahip olduğun şey ritmi doğru olanla başlat
datti una mossa e poi
harekete geç ve sonra
tieni il tempo con le gambe e con le mani
Bacaklarınız ve ellerinizle zamana ayak uydurun
tieni il tempo non fermarti fino a domani
zamanı koru yarına kadar durma
tieni il tempo vai avanti e vedrai
zamanı bekle devam et ve gör
tieni il tempo il ritmo non finisce mai.
zamanı koruyun, ritim asla bitmez.
tieni il tempo con le gambe e con le mani
Bacaklarınız ve ellerinizle zamana ayak uydurun
tieni il tempo non fermarti fino a domani
zamanı koru yarına kadar durma
tieni il tempo vai avanti e vedrai
zamanı bekle devam et ve gör
tieni il tempo il ritmo non finisce mai.
zamanı koruyun, ritim asla bitmez.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
