Artık Gitme Songtekst Nederlandse Vertaling
Clear Love Band - Ga niet meer
Açık Seçik Aşk Bandosu - Artık Gitme songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Uzun zamandan beri, uyuyan kalbimi uyandırdın.
Lange tijd heb je mijn slapende hart wakker gemaakt.
Şimdi yeni bir aranje defteri lazım, iki ortalı.
Nu heb ik een nieuw arrangementenboek nodig, met twee delen.
Sen beni öptükçe, yazıcam yeni aşk şarkıları.
Terwijl je me kust, zal ik nieuwe liefdesliedjes schrijven.
Ve sadece senin için.
En alleen voor jou.
Bir anda hayatıma girdin kalmadı aklım başımda.
Je kwam plotseling in mijn leven en ik bleef gezond achter.
Şimdi yalnız uyuyamaz oldum, yatağın bir kenarında.
Nu kan ik niet alleen slapen, aan de zijkant van het bed.
Belini kavramak çok güzel, kokunu alırken boynunda.
Het is fijn om je middel in je nek te houden terwijl je ruikt.
Şunu bil ki; seni seviyorum.
Weet dat; Ik houd van je.
Artık gitme yanımda kal
Ga niet meer, blijf bij mij
Artık gitme benimle kal.
Ga niet meer, blijf bij mij.
Seni düşünerek gitar çalmak ne kadar da güzel.
Wat is het leuk om gitaar te spelen, terwijl ik aan je denk.
Bak şimdi.
Kijk nu.
SOLO :
SOLO:
Artık gitme yanımda kal.
Ga niet meer, blijf bij mij.
Artık gitme benimle kal.
Ga niet meer, blijf bij mij.
Kal burada yatalım bu akşam birlikte.
Blijf hier, laten we vannacht samen slapen.
Gitme
Ga niet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
