Ağladıkça Songtekst Nederlandse Vertaling

Ahmet Kaya - Terwijl je huilt

by Ahmet Kaya

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ahmet Kaya Ağladıkça

Dağlarda öfkeli başım
Mijn boze hoofd in de bergen
Serhatta hep akşam oluyor
Het is altijd avond in Serhat
Nasipsiz kıştan mı
Komt het door de ongelukkige winter?
Yağmurdan mı yoksa aşktan mı
Is het van regen of van liefde?
Ağladıkça, ağladıkça dağlarımız yeşerecek
Terwijl we huilen, terwijl we huilen, zullen onze bergen groen worden
Görecek, göreceksin
Je zult het zien, je zult het zien
Ağladıkça, ağladıkça geceyi tutacağız
Terwijl we huilen, zoals we huilen, zullen we de nacht doorbrengen
Görecek, göreceksin
Je zult het zien, je zult het zien
İlk yazda bitti telaşım
Mijn angst eindigde in de eerste zomer
Alnımda hep kavga duruyor
Er is altijd een gevecht op mijn voorhoofd
Vakitsiz hırstan mı
Is het vanwege voortijdige ambitie?
Bahardan mı yoksa aşktan mı
Is het van de lente of van de liefde?
Ağladıkça, ağladıkça bozkırlar yeşerecek
Terwijl we huilen, terwijl we huilen, zullen de steppen groen worden
Görecek, göreceksin
Je zult het zien, je zult het zien
Ağladıkça, ağladıkça güneşi tutacağız
Terwijl we huilen, terwijl we huilen, zullen we de zon vasthouden
Görecek, göreceksin
Je zult het zien, je zult het zien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.