Hoşgör Sen Paroles Traduction Française
by Ajda Pekkan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bilsen neler dönüyor şu garip dünyada
Si tu savais ce qui se passe dans ce monde étrange
Arkadaşlık düşmanlıkla yanyana
L'amitié côte à côte avec l'hostilité
Bazen sebep bir aşksa çoğu zamanda para
Parfois la raison est l'amour, la plupart du temps c'est l'argent
Değiştirir insanları hep bir anda
It always changes people in an instant
Hiç bunları kendine dert etmeye değer mi
Est-ce que cela vaut la peine de s’inquiéter de ces choses ?
Şu kısacık ömürler yeter mi hiç
Ces vies courtes sont-elles suffisantes ?
Hoş gör sen affet gitsin aldırma
Tolérez-le, pardonnez-le, ne vous en faites pas
Büyüklük sende kalsın sonunda
May the greatness remain with you in the end
Sen sarıl o sana sarılmazsa
S'il ne vous fait pas un câlin, serrez-le dans vos bras.
Sen unut unutmazsa
Tu oublies, s'il n'oublie pas
Hangimiz uğramadık sanki haksızlıklara
Which of us hasn't been subjected to injustice?
Dinle beni sakın uyma şeytana
Listen to me, don't follow the devil
Pişman oluyor herkes sonra yaptıklarına
Tout le monde regrette ce qu'il a fait plus tard.
Esir olma boş yere gururuna
Ne sois pas esclave de ta vaine fierté
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
