I Would Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ali Harter - Yapardım
by Ali Harter
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I haven't found a single tab for Ali Harter anywhere, so I thought I would make
Hiçbir yerde Ali Harter için tek bir sekme bulamadım, o yüzden yapayım diye düşündüm.
one. First tab ever, and i cant get the letters to properly line up with the
bir. Şimdiye kadarki ilk sekme ve harflerin düzgün şekilde hizalanmasını sağlayamıyorum
words. so whatever. you can figure it out. its close. Hope you enjoy
kelimeler. yani her neyse. anlayabilirsin. yakın. Umarım eğlenirsiniz
I Would
yapardım
Ali Harter
Ali Harter
www.Myspace.com/AliHarter
www.Myspace.com/AliHarter
Worry The Bone (2007)
Kemik Endişesi (2007)
I didnt try nearly as hard as I could have.
Neredeyse elimden geldiğince çabalamadım.
And I didnt tell you as much of the truth as I should have.
Ve sana gerçeği gerektiği kadar anlatmadım.
You didnt have anything that you needed to say
Söylemen gereken hiçbir şey yoktu
And I didnt have anything that could take this away.
Ve bunu ortadan kaldırabilecek hiçbir şeyim yoktu.
So if it keeps you from hurting, or helps you to smile,
Yani eğer bu senin incinmeni engelliyorsa ya da gülümsemene yardımcı oluyorsa,
and gets you to call me once in a while.
ve arada bir beni aramanı sağlıyor.
And if it helps you to move on, forget what Ive done.
Ve eğer bu, yoluna devam etmene yardımcı olacaksa, yaptıklarımı unut.
Oh, then I would.
O zaman yapardım.
If I could take back all the things that I said, I would.
Söylediğim her şeyi geri alabilseydim, yapardım.
If I could give back all of your things, I would.
Eğer sana ait olan her şeyi geri verebilseydim, yapardım.
and if i could take our plans out of my hands, I would.
ve eğer planlarımızı ellerimden alabilseydim, yapardım.
and if i can get through the night, I'll be alright, I should.
ve eğer geceyi atlatabilirsem, iyi olacağım, öyle olmalı.
So if it keeps you from hurting, or helps you to smile,
Yani eğer bu senin incinmeni engelliyorsa ya da gülümsemene yardımcı oluyorsa,
and gets you to call me once in a while.
ve arada bir beni aramanı sağlıyor.
And if it helps you to move on, forget what Ive done.
Ve eğer bu, yoluna devam etmene yardımcı olacaksa, yaptıklarımı unut.
Oh, then I would.
O zaman yapardım.
Oh, then I would.
O zaman yapardım.
Oh, then I would.
O zaman yapardım.
So if it keeps you from hurting, or helps you to smile,
Yani eğer bu senin incinmeni engelliyorsa ya da gülümsemene yardımcı oluyorsa,
and gets you to call me once in a while.
ve arada bir beni aramanı sağlıyor.
And if it helps you to move on, forget what Ive done.
Ve eğer bu, yoluna devam etmene yardımcı olacaksa, yaptıklarımı unut.
Forget what Ive done.
Ne yaptığımı unut.
Oh, then I would.
O zaman yapardım.
Oh, then I would.
O zaman yapardım.
and Oh, then I would.
ve Ah, o zaman yapardım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.