Pass the Gun Around Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Alice Cooper - Silahı Etrafına Ver

by Alice Cooper

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alice Cooper Pass the Gun Around

Sonny wakes up in the morning feeling kinda sick
Sonny sabahları kendini biraz hasta hissederek uyanıyor
Needs a little Stoli Vadka, needs it really quick
Biraz Stoli Vadka'ya ihtiyacı var, gerçekten çabuk ihtiyacı var
Sees a little blood run from his eyes
Gözlerinden biraz kan aktığını görür
()s4
()s4
Feels a little hotel paralyzed
Küçük bir otel felç olmuş gibi hissettiriyor
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, you gotta
Herkese bir şans ver... herkese bir şans ver, yapmalısın
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
And throw me in the local river, let me float away
Ve beni yerel nehre at, bırak uçup gideyim
I wake up watching cartoons...the television's on
Çizgi film izleyerek uyanıyorum...televizyon açık
There's a couple of party balloons and all my money's gone
Birkaç parti balonu var ve bütün param gitti
She was just a reason to unwind
O sadece gevşemek için bir nedendi
And actually the last thing I could find
Ve aslında bulabildiğim son şey
Why don't you, pass the gun around
Neden silahı etrafa dağıtmıyorsun?
Give everyone a shot...give everyone a shot, you better
Herkese bir şans ver...herkese bir şans ver, yapsan iyi olur
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
And dump me in the local river, let me float away
Ve beni yerel nehre at, bırak uçup gideyim
float away, ah float away
uçup git, ah uçup git
Solo: Am Am Am Am* |Am G F G* |x6 Am G F D C G E F // * - CBAG
Solo: Am Am Am Am* |Am G F G* |x6 Am G F D C G E F // * - CBAG
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, why don't you
Herkese bir şans ver...herkese bir şans ver, neden sen denemiyorsun?
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Throw me in the local river, let me float away
Beni yerel nehre at, bırak uçup gideyim
Sonny wakes up in the morning, there's a stranger in his bed
Sonny sabah uyandığında yatağında bir yabancı var
Someone's pounding on the hotel door, he wishes he was dead
Birisi otelin kapısını yumrukluyor, ölmeyi diliyor
I've had so many blackout nights before
Daha önce pek çok baygın gece yaşadım
I don't think I can take this anymore
Buna daha fazla dayanabileceğimi sanmıyorum
Why don't you,
Neden yapmıyorsun?
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, why don't you
Herkese bir şans ver...herkese bir şans ver, neden sen denemiyorsun?
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, we're gonna
Herkese bir şans ver... herkese bir şans ver, biz yapacağız
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, we're gonna
Herkese bir şans ver... herkese bir şans ver, biz yapacağız
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, you gotta
Herkese bir şans ver... herkese bir şans ver, yapmalısın
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, you gotta
Herkese bir şans ver... herkese bir şans ver, yapmalısın
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
Give everyone a shot...give everyone a shot, you gotta
Herkese bir şans ver... herkese bir şans ver, yapmalısın
Pass the gun around
Silahı etrafta dolaştır
//Please rate or post your opinion(comment)
//Lütfen fikrinizi derecelendirin veya gönderin (yorum yapın)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.