What If I Was Nothing Paroles Traduction Française

Tout ce qui reste - Et si je n'étais rien

by All That Remains

All That Remains - What If I Was Nothing paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

What If I Was Nothing - All That Remains
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
All That Remains What If I Was Nothing

This is my first tab/chord posting. I figured I would chord this out myself on a
Ceci est ma première publication de tablature/accord. Je pensais que j'accorderais ça moi-même sur un
standard tuned guitar since I have not seen one anywhere on the net. Thanks!
guitare accordée standard puisque je n'en ai vu nulle part sur le net. Merci!
Intro: C#m, E, F#m, A, B
Introduction : C#m, E, F#m, A, B
Just let it go, don't want to argue anymore
Laisse tomber, je ne veux plus discuter
I can't be sure I know just what we're fighting for
Je ne peux pas être sûr de savoir exactement pourquoi nous nous battons
m
m
I know that you're scared and that you're thinking I may go
Je sais que tu as peur et que tu penses que je pourrais y aller
I'm not leaving, I'm not leaving
Je ne pars pas, je ne pars pas
(Strum) A F#m
(Strum) A F#m
And if you're thinking I might, might be lead astray
Et si tu penses que je pourrais, je pourrais être égaré
Just remember this one question
Souviens-toi juste de cette seule question
What if I was nothing? What if this is true?
Et si je n'étais rien ? Et si c'était vrai ?
What if I was nothing, girl, nothing without you
Et si je n'étais rien, ma fille, rien sans toi
So what if I was angry, what did you think I'd do?
Et si j'étais en colère, que pensais-tu que je ferais ?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you
Je t'ai dit que je t'aime, fille, je ne suis rien sans toi
I know it's hard, it seems that we've worked at this so long
Je sais que c'est dur, il semble que nous y travaillions depuis si longtemps
Soft and foolish pride that tells us we're not wrong
Une fierté douce et stupide qui nous dit que nous n'avons pas tort
I hear your voice, you tell me that you'll never go
J'entends ta voix, tu me dis que tu n'iras jamais
And I believe it, I believe it.
Et je le crois, je le crois.
And if you're thinking I might, might be lead astray
Et si tu penses que je pourrais, je pourrais être égaré
Just remember this one question
Souviens-toi juste de cette seule question
What if I was nothing? What if this is true?
Et si je n'étais rien ? Et si c'était vrai ?
What if I was nothing, girl, nothing without you
Et si je n'étais rien, ma fille, rien sans toi
So what if I was angry, what did you think I'd do?
Et si j'étais en colère, que pensais-tu que je ferais ?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you
Je t'ai dit que je t'aime, fille, je ne suis rien sans toi
And we can keep this going on, we'll make it work some way
Et nous pouvons continuer ainsi, nous ferons en sorte que cela fonctionne d'une manière ou d'une autre
And every step, it makes us stronger every day
Et chaque pas nous rend plus forts chaque jour
And if you're thinking I might, might be lead astray
Et si tu penses que je pourrais, je pourrais être égaré
Just remember this one question
Souviens-toi juste de cette seule question
What if I was nothing? What if this is true?
Et si je n'étais rien ? Et si c'était vrai ?
What if I was nothing, girl, nothing without you
Et si je n'étais rien, ma fille, rien sans toi
So what if I was angry, what did you think I'd do?
Et si j'étais en colère, que pensais-tu que je ferais ?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you
Je t'ai dit que je t'aime, fille, je ne suis rien sans toi
What if I was nothing? What if this is true?
Et si je n'étais rien ? Et si c'était vrai ?
What if I was nothing, girl, nothing without you
Et si je n'étais rien, ma fille, rien sans toi
So what if I was angry, what did you think I'd do?
Et si j'étais en colère, que pensais-tu que je ferais ?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you
Je t'ai dit que je t'aime, fille, je ne suis rien sans toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.