Walk in the Woods Testo Traduzione Italiana
America - Passeggiata nei boschi
by America
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Would it matter to you, if we just took a walk,
Ti importerebbe se facessimo semplicemente una passeggiata?
To see where this path leads to?
Per vedere dove porta questo percorso?
Maybe stop in a while, lay down, see you smile,
Magari fermati un attimo, sdraiati, vederti sorridere,
Looking up at those clouds in view!
Guardando quelle nuvole in vista!
horus
horus
It doesn't matter that the sky isn't blue,
Non importa che il cielo non sia azzurro,
A walk in the woods will do,
Una passeggiata nel bosco andrà bene,
Sometimes, it's better just being alone,
A volte è meglio stare da soli,
Being alone with you!
Essere solo con te!
reak -whistling
reak - fischiando
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
With the snow in your hair, a crystal halo you wear,
Con la neve tra i capelli, un'aureola di cristallo che indossi,
While the chill winter air streams through,
Mentre la fredda aria invernale scorre attraverso,
Amid the birch and the oak, smell the fireplace smoke,
Tra la betulla e la quercia, senti il fumo del camino,
And the warmth we will go home to!
E il calore con cui torneremo a casa!
horus
horus
No, it doesn't matter that the sky isn't blue,
No, non importa che il cielo non sia azzurro,
A walk in the woods will do,
Una passeggiata nel bosco andrà bene,
Sometimes, it's better just being alone,
A volte è meglio stare da soli,
Being alone with you!
Essere solo con te!
Middle 8
Medio 8
horus
horus
It doesn't matter that the sky isn't blue,
Non importa che il cielo non sia azzurro,
A walk in the woods will do,
Una passeggiata nel bosco andrà bene,
Sometimes, it's better just being alone,
A volte è meglio stare da soli,
Being alone with you, being alone with you-------!
Stare solo con te, stare solo con te -------!
reak -whistling
reak - fischiando
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
oda
oda
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
