Where Death Seems to Dwell كلمات أغنية ترجمة عربية

آمون أمارث - حيث يبدو أن الموت يسكن

by Amon Amarth

Amon Amarth - Where Death Seems to Dwell كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Where Death Seems to Dwell - Amon Amarth
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amon Amarth Where Death Seems to Dwell

As recorded by Amon Amarth
كما سجله آمون أمارث
(From the 2004 Album FATE OF THE NORNS)
(من ألبوم 2004 مصير النورنس)
Words and Music by Amon Amarth
كلمات وألحان آمون أمارث
Gtr I (B E A D F# B) - 'Untitled'
Gtr I (B E A D F # B) - "بدون عنوان"
Gtr II (B E A D F# B) - 'Untitled'
Gtr II (B E A D F # B) - "بدون عنوان"
Q=70
س=70
Gtr I
جي تي آر أنا
E E S E S E S E S E E E S E S E S E S E
E E S E S E S E S E E S E S E S E
||o---------------7-----|---------------7-----|
||o---------------7-----|---------------7-----|
||o-7---7---7---7---7---|-7---7---7---7---7---|
||o-7---7---7---7---7---|-7---7---7---7---7---|
| Gtr II
| جي تي آر II
| W W
| دبليو دبليو
||o---------------------|---------------------|
||o---------------------|---------------------|
||o-2-------------------|-2-------------------|
||o-2-------------------|-2-------------------|
E E S E S E S E S E E E S E S E S E S E
E E S E S E S E S E E S E S E S E
| W W
| دبليو دبليو
E E S E S E S E S E E E S E S E S E S E
E E S E S E S E S E E S E S E S E
| W W
| دبليو دبليو
B5 A5 B5 N.C.
B5 A5 B5 ن.ك.
E E S E S E S E S E E E S E S E S E S E 4x
E E S E S E S E E E S E S E S E 4x
|-------------------------|--------------------------o||
|-------------------------|-------------------------o||
|-------------------------|--------------------------o||
|-------------------------|-------------------------o||
| H +Q Q H Q E S S 4x
| H +Q Q H Q E S 4x
|-------------------------|--------------------------o||
|-------------------------|-------------------------o||
|-2---------(2)-----7-----|-2------------------------o||
|-2---------(2)-----7-----|-2------------------------o||
TP TP TPTP TP TP TPTP TP TP TPTP TP TP TP
تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي
H Q E E H Q E E H Q E E H Q Q 4x
H Q E E H Q E E H Q E H Q Q 4x
||o-------------|---------------|-------------|---------------o||
||o-------------|---------------------|--------------|--------------||
||o-------------|---------------|-------------|---------------o||
||o-------------|---------------------|--------------|--------------||
| W +W W +W 4x
| ث + ث + ث 4x
||o-------------|---------------|-------------|---------------o||
||o-------------|---------------------|--------------|--------------||
||o-3-----------|-(3)-----------|-2-----------|-(2)-----------o||
||o-3-----------|-(3)-----------|-2-----------|-(2)-----------o||
TP TP TPTP TP TP TPTP TP TP TPTP TP TP TP
تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي
H Q E E H Q E E H Q E E H Q Q
H Q E E H Q E E H Q E H Q Q
||o-------------|-------------|-------------|---------------o||
||o------------|-------------|-------------|---------------o||
||o-------------|-------------|-------------|---------------o||
||o------------|-------------|-------------|---------------o||
| H H H H W +W
| ح ح ح ح ث + ث
||o-------------|-------------|-------------|---------------o||
||o------------|-------------|-------------|---------------o||
||o-2----4------|-5----3------|-2-----------|-(2)-----------o||
||o-2----4------|-5----3------|-2-----------|-(2)----------o||
TP TPTPTP TPTP
تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي
Q E E Q E E S S S S S S S S S S S S E S S
Q E E Q E E S S S S S S S S S E S S
| Q E E Q E E S S S S S S S S S S S S E S S
| Q E E Q E E S S S S S S S S S E S S
Q=140
س=140
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
| Gtr II
| جي تي آر II
| E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
N.C.
نورث كارولاينا.
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
TP TP TP TP TP TP TP TP
تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي
Q. Q. Q Q. Q. Q W W 4x
Q. Q. Q. Q. Q. W W 4x
||o--------------|--------------|----------|------o||
||o--------------|--------------|----------|------o||
||o--------------|--------------|----------|------o||
||o--------------|--------------|----------|------o||
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E 4x
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 4x
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
| Gtr II
| جي تي آر II
| E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E 4x
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 4x
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-----------------|------------------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
||o-----------------|----------------|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-3-3-2-2------o||
E E E E E E E E E E Q H
ه ه ه ه ه ه ه س ح
Duration Legend
أسطورة المدة
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
ث - كامل؛ ح - نصف؛ س - الربع؛ ه - الثامن؛ د - السادس عشر؛ ت - 32؛ العاشر - 64؛ أ - أكسياكاتورا
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - ملاحظة مرتبطة بالسابق؛ . - ملاحظة منقط؛ .. - ملاحظة منقطتين
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
تمثل الأحرف غير الكبيرة ملاحظات متقطعة (نصف المدة)
Irregular groupings are notated above the duration line
تتم الإشارة إلى التجمعات غير المنتظمة أعلى خط المدة
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
ستظهر أحرف المدة دائمًا مباشرة فوق رقم النوتة/الحنق الذي يمثله
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
مدة ل. تمثل حروف المدة التي لا تحتوي على رقم الحنق أسفلها فترات راحة. متعدد-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
يتم تدوين مساند القضبان بالصيغة Wxn، حيث n هو عدد القضبان المطلوب استراحة لها. منخفض
melody durations appear below the staff
تظهر فترات اللحن أسفل طاقم العمل
Tablature Legend
أسطورة الطبل
h - hammer-on
ح - المطرقة
p - pull-off
ع - الانسحاب
b - bend
ب - الانحناء
pb - pre-bend
pb - الانحناء المسبق
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - تحرير الانحناء (إذا لم يكن هناك رقم بعد r، فحرر على الفور)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - الانزلاق داخل أو خارج (من/إلى "لا مكان")
s - legato slide
ق - شريحة مترابطة
S - shift slide
س -
- natural harmonic
(n) - artificial harmonic
n(n) - tapped harmonic
~ - vibrato
tr - trill
T - tap
TP - trem. picking
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.