Sure as the Weather Letras Tradução em Português

Amós, o Transparente - Certo como o Tempo

by Amos the Transparent

Amos the Transparent - Sure as the Weather letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Sure as the Weather - Amos the Transparent
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amos the Transparent Sure as the Weather

Whats up Amos fans? This is my first tab/chord song
E aí, fãs de Amos? Esta é minha primeira música de tablatura/acordes
and it sounds pretty damn close when you play along to the CD
e soa bem próximo quando você toca junto com o CD
so I hope you guys enjoy it!
então espero que vocês gostem!
- metallitera
- metallitera
___________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
INTRO:
INTRODUÇÃO:
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
I dont want to hear about your bad weekend
Eu não quero ouvir sobre o seu fim de semana ruim
And I dont want to hear about not trusting your friends
E eu não quero ouvir sobre não confiar em seus amigos
And I dont really care if no ones left to blame
E eu realmente não me importo se não sobrar ninguém para culpar
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
PRECHORUS:
PRÉ-CORO:
Its gonna be okay
Vai ficar tudo bem
Its gonna be okay
Vai ficar tudo bem
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
And I dont want to hear the new song on the radio
E eu não quero ouvir a nova música no rádio
And I dont want to see what happens if you let go
E eu não quero ver o que acontece se você deixar ir
And I dont really care if everythings a mess
E eu realmente não me importo se tudo estiver uma bagunça
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
PRECHORUS:
PRÉ-CORO:
Its gonna be okay
Vai ficar tudo bem
Its gonna be okay
Vai ficar tudo bem
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
CHORUS:
REFRÃO:
Well time can take you by surpri......i.......ise
Bem, o tempo pode te pegar de surpresa......eu.......ise
And never compromi......i.......se
E nunca se comprometa......eu.......se
And no one ever told me that I would slowly break
E ninguém nunca me disse que eu iria quebrar lentamente
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
SOLO 1:
SÓ 1:
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
VERSE 3:
VERSÍCULO 3:
And I always hated hearing about everyones changes
E eu sempre odiei ouvir sobre as mudanças de todos
But there was nothing he could do to ever shake this
Mas não havia nada que ele pudesse fazer para abalar isso
And sure as the weather he left us on a Tuesday and I'll
E com certeza, como o tempo, ele nos deixou na terça-feira e eu vou
Never known a better man
Nunca conheci um homem melhor
________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
CHORUS:
REFRÃO:
Well time can take you by surpri......i.......ise
Bem, o tempo pode te pegar de surpresa......eu.......ise
And never compromi......i.......ise
E nunca comprometa......eu.......ise
And no one ever told me that I would slowly break
E ninguém nunca me disse que eu iria quebrar lentamente
Oh break down
Ah, destrua
_________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
BRIDGE:
PONTE:
And as the sun turns into stars,
E à medida que o sol se transforma em estrelas,
I will follow you to the dark
Eu te seguirei até a escuridão
And if the world formed from the spark
E se o mundo se formasse a partir da faísca
Theres no sense in chasing facts back to the start
Não faz sentido perseguir os fatos desde o início
_________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
SOLO 2:
SÓ 2:
_________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
CHORUS:
REFRÃO:
Well time can take you by surpri......i.......ise
Bem, o tempo pode te pegar de surpresa......eu.......ise
And never compromi......i.......ise
E nunca comprometa......eu.......ise
And no one ever told me that I would slowly break
E ninguém nunca me disse que eu iria quebrar lentamente
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
Thank you for checking this out and keep supporting Amos the Transparent!
Obrigado por verificar isso e continue apoiando Amos, o Transparente!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.