An Ordinary Life Letras Tradução em Português
Amy Macdonald - Uma vida comum
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hi! this is my first tab, it's amy macdonalds AN ODRINARY LIFE
oi! esta é minha primeira aba, é Amy Macdonalds UMA VIDA ODRINÁRIA
for your information: i don't know how a chord is called, so i called it G'
para sua informação: não sei como se chama um acorde, então chamei-o de G'
it is
é
HAVE FUN!!
DIVIRTA-SE!!
Intro: C G C G
Introdução: C G C G
What makes you different from anyone in here?
O que o torna diferente de qualquer pessoa aqui?
What makes you stand up from the crowd?
O que faz você se destacar da multidão?
What makes your mother so proud of you?
O que deixa sua mãe tão orgulhosa de você?
C G G'
C G G'
What makes us worship at your ground?
O que nos faz adorar em seu terreno?
At night when you go to bed
À noite, quando você vai para a cama
G' Em
Vamos lá
Do these thoughts run through your head?
Esses pensamentos passam pela sua cabeça?
When you're lying there all alone
Quando você está deitado sozinho
G' Em C
G'Em C
Do you think of us instead?
Você pensa em nós?
G G' Em
G G'Em
I don't know where I'll be in ten years time
Não sei onde estarei daqui a dez anos
I want to be free
Eu quero ser livre
I don't care about the cameras
Eu não me importo com as câmeras
G'
G'
I don't care about the lights
Eu não me importo com as luzes
All I wanted was an ordinary life
Tudo que eu queria era uma vida comum
What makes you happy?
O que te faz feliz?
What makes you sad?
O que te deixa triste?
Do paparazzi drive you mad?
Os paparazzi te deixam louco?
Do you miss your life back home?
Você sente falta da sua vida em casa?
C G' Em C
C G' Em C
Were they the best days that you had?
Foram os melhores dias que você teve?
G G' Em
G G'Em
I don't know where I'll be in ten years time
Não sei onde estarei daqui a dez anos
I want to be free
Eu quero ser livre
I don't care about the cameras
Eu não me importo com as câmeras
G'
G'
I don't care about the lights
Eu não me importo com as luzes
All I wanted was an ordinary life
Tudo que eu queria era uma vida comum
G G' Em
G G'Em
I don't know where I'll be in ten years time
Não sei onde estarei daqui a dez anos
Where will the music take me?
Para onde a música me levará?
I don't care about the spotlight
Eu não me importo com os holofotes
G'
G'
I don't care about the nights
Eu não me importo com as noites
All I wanted was an ordinary life
Tudo que eu queria era uma vida comum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
