On the Street Where You Live Versuri Traducere în Română
Andy Williams - Pe strada unde locuiești
Andy Williams - On the Street Where You Live versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
I have often walked down this street before,
Am mai mers de multe ori pe strada asta,
Am7 D7 G+7 B7 Em7/9 Am7alt Am7 D7
Am7 D7 G+7 B7 Em7/9 Am7alt Am7 D7
But the pavement always stayed beneath my feet before;
Dar pavajul a rămas întotdeauna sub picioarele mele înainte;
M7
M7
All at once am I several stories high,
Deodată am mai multe etaje,
Know - ing I'm on the street where you live.
Știind că sunt pe strada unde locuiești.
Are there lilac trees in the heart of town?
Există liliac în inima orașului?
Am7 D7 G+7 B7 Em7/9 Am7alt Am7 D7
Am7 D7 G+7 B7 Em7/9 Am7alt Am7 D7
Can you hear a lark in an - y oth - er part of town?
Poți auzi o ciocârlă în - altă parte a orașului?
M7
M7
Does en - chantment pour out of every door?
Se revarsă vrajeala din fiecare uşă?
Em7 Em7sus4 C Am Am7 Cdim Gdim D7 G Am7alt G
Em7 Em7sus4 C Am Am7 Cdim Gdim D7 G Am7alt G
No, it's just on the street where you live.
Nu, este doar pe strada unde locuiești.
Bridge:
Pod:
M7 M7/6 /6
M7 M7/6 /6
And oh, the towering feeling,
Și oh, sentimentul falnic,
Just to know somehow you are near;
Doar ca să știi cumva că ești aproape;
The o - ver - powering feeling
Sentimentul plin de putere
That any second you may suddenly appear.
Că în orice secundă poți apărea brusc.
Peo - ple stop and stare; they don't bother me,
Oameni - se opresc și se uită; nu ma deranjeaza,
Am7 D7 G+7 B7 Em7/9 Am7alt Am7 D7
Am7 D7 G+7 B7 Em7/9 Am7alt Am7 D7
For there's nowhere else on earth that I would rather be.
Căci nu există niciun alt loc pe pământ unde aș prefera să fiu.
M7 m
M7 m
Let the time go by -- I won't care if I
Lasă timpul să treacă -- nu-mi pasă dacă eu
su
su
Can be here on the street where you live.
Poate fi aici, pe strada unde locuiești.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
